| Os botões da blusa que você usava
| Пуговицы на блузке, которые вы носили
|
| E, meio confusa, desabotoava
| И, немного растерянный, расстегнутый
|
| Iam, pouco a pouco, me deixando ver
| Они пошли, мало-помалу, давая мне увидеть
|
| No meio de tudo, um pouco de você
| Посреди всего немного тебя
|
| Nos lençóis macios, amantes se dão
| На мягких простынях влюбленные дарят друг другу
|
| Travesseiros soltos, roupas pelo chão
| Свободные подушки, одежда на полу
|
| Braços que se abraçam, bocas que murmuram
| Руки, которые обнимают, рты, которые бормочут
|
| Palavras de amor enquanto se procuram
| Слова любви во время поиска друг друга
|
| Chovia lá fora e a capa pendurada
| На улице шел дождь, и крышка висела
|
| Assistia a tudo e não dizia nada
| Я все смотрел и ничего не говорил
|
| E aquela blusa que você usava
| И эта блузка, которую ты носил
|
| Num canto qualquer, tranquila esperava
| В каком-то углу я спокойно ждал
|
| Nos lençóis macios, amantes se dão
| На мягких простынях влюбленные дарят друг другу
|
| Travesseiros soltos, roupas pelo chão
| Свободные подушки, одежда на полу
|
| Braços que se abraçam, bocas que murmuram
| Руки, которые обнимают, рты, которые бормочут
|
| Palavras de amor enquanto se procuram
| Слова любви во время поиска друг друга
|
| Chovia lá fora e a capa pendurada
| На улице шел дождь, и крышка висела
|
| Assistia a tudo e não dizia nada
| Я все смотрел и ничего не говорил
|
| E aquela blusa que você usava
| И эта блузка, которую ты носил
|
| Num canto qualquer, tranquila esperava
| В каком-то углу я спокойно ждал
|
| Tranquila esperava
| спокойное ожидание
|
| Num canto qualquer, tranquila esperava
| В каком-то углу я спокойно ждал
|
| Tranquila esperava | спокойное ожидание |