| Como as Ondas Voltam para o Mar (оригинал) | Как Волны уходят в Море (перевод) |
|---|---|
| Como as ondas voltam para o mar | Как волны возвращаются в море |
| Eu quero voltar pros braços dela | Я хочу вернуться в ее объятия |
| Eu quero ser feliz quando chegar | Я хочу быть счастливым, когда я приеду |
| Sorrir com ela | улыбнись с ней |
| Como um filme antigo que eu já vi | Как старый фильм, который я видел |
| Ou um final feliz de uma novela | Или счастливый конец мыльной оперы |
| Lentamente eu quero me deitar | Медленно я хочу лечь |
| Ao lado dela | Рядом с ней |
| Muito mais que a solidão | Гораздо больше, чем одиночество |
| E a saudade que eu senti | И тоска, которую я чувствовал |
| Levo no meu coração | я ношу в своем сердце |
| Esse amor que eu não perdi | Эта любовь, которую я не потерял |
| Distante dela, tão longe dela | Далеко от нее, так далеко от нее |
| Quero lhe falar do meu amor | Я хочу рассказать тебе о своей любви |
| Em cada palavra que eu disser | В каждом слове я говорю |
| Eu só me esqueci de perguntar | я просто забыл спросить |
| Se ela ainda me quer | Если она все еще хочет меня |
