| Abrázame Así (оригинал) | Обними Меня Так. (перевод) |
|---|---|
| Abrázame así | держи меня вот так |
| Que esta noche yo quiero sentir | Что сегодня я хочу чувствовать |
| De tu pecho el inquieto latir | Из твоей груди беспокойный стук |
| Cuando estás a mi lado. | Когда ты рядом со мной |
| Abrázame así | держи меня вот так |
| Que en la vida no hay nada mejor | Что в жизни нет ничего лучше |
| Que decirle que sí al corazón | Чем сказать да сердцу |
| Cuando pide cariño | когда ты просишь любви |
| Abrázame así | держи меня вот так |
| Y en un beso te voy a cantor | И в поцелуе я стану певцом |
| El más dulce secreto de amor | Самый сладкий секрет любви |
| Que hay en mi coraz | что у меня на сердце |
| Acércate a mí | Подойди ко мне ближе |
| Y esta noche vivamos los dos | И сегодня давайте жить |
| La más linda locura de amor | Самое красивое безумие любви |
| Abrázame así. | Держи меня вот так |
