| In the cool of the evening
| В прохладе вечера
|
| When everything is getting kinda groovy
| Когда все становится круто
|
| You called me up and asked me
| Ты позвонил мне и спросил меня
|
| Would I like to go with you and see a movie
| Хотел бы я пойти с тобой и посмотреть фильм
|
| First I say «No, I’ve got some plans for tonight»
| Сначала я говорю: «Нет, у меня есть планы на вечер»
|
| Then I stop, and say «Alright»
| Затем я останавливаюсь и говорю «Хорошо»
|
| Love is kinda crazy with a spooky little boy like you
| Любовь немного сумасшедшая с таким жутким маленьким мальчиком, как ты
|
| You always keep me guessing
| Ты всегда заставляешь меня гадать
|
| I never seem to know what you are thinking
| Кажется, я никогда не узнаю, о чем ты думаешь
|
| And if a girl looks at you
| И если девушка смотрит на тебя
|
| It’s for sure your little eye will be a-winking
| Наверняка твой глазик будет подмигивать
|
| I get confused
| Я путаюсь
|
| I never know where to stand
| Я никогда не знаю, где стоять
|
| And then you smile
| И тогда ты улыбаешься
|
| And hold my hand
| И держи меня за руку
|
| Love is kinda crazy with a spooky little boy like you
| Любовь немного сумасшедшая с таким жутким маленьким мальчиком, как ты
|
| Spooky
| Жуткий
|
| If you decide someday to stop this little game that you’ve been playing
| Если вы когда-нибудь решите прекратить эту маленькую игру, в которую вы играли
|
| I’m gonna tell you
| я тебе скажу
|
| All the things my heart’s been dying to be saying
| Все, что мое сердце умирало, чтобы сказать
|
| Just like a ghost
| Как призрак
|
| You’ve been haunting my dreams
| Ты преследовал мои мечты
|
| But now I know
| Но теперь я знаю
|
| You’re not what you seem | Ты не тот, кем кажешься |