| Our Fair Riverdale (оригинал) | Наша ярмарка Ривердейл (перевод) |
|---|---|
| All hail | Всем привет |
| Our fair Riverdale | Наш прекрасный Ривердэйл |
| My heart rings true | Мое сердце звучит правдоподобно |
| To the gold and blue | К золоту и синему |
| Where friendships started | С чего началась дружба |
| Near or parted | Рядом или на расстоянии |
| Always stay with you | Всегда оставайся с тобой |
| When days turn to memory | Когда дни превращаются в память |
| The past of dawn | Прошлое рассвета |
| What once was now gone | То, что когда-то исчезло |
| The storms we weather | Бури, которые мы переживаем |
| Strong together | Сильны вместе |
| Bound to carry on | Обязательно продолжать |
| All hail | Всем привет |
| Our fair Riverdale | Наш прекрасный Ривердэйл |
| My heart rings true | Мое сердце звучит правдоподобно |
| To the gold and blue | К золоту и синему |
| Where friendships started | С чего началась дружба |
| Near or parted | Рядом или на расстоянии |
| Always stay with you | Всегда оставайся с тобой |
