| The Reaper’s incarnate, cross my path
| Воплощение Жнеца, перейди мне дорогу
|
| Malediction, cursed, mortal wrath
| Проклятие, проклятие, смертельный гнев
|
| Deadly visions surge, subsequent
| Смертельные видения всплеск, последующие
|
| Whose the next to die, my sixth sense
| Чья следующая смерть, мое шестое чувство
|
| Wraiths are menacing, tragedy
| Призраки угрожающие, трагедия
|
| Every nerve, every, sensory
| Каждый нерв, каждый сенсорный
|
| Forsaken next step, victims death
| Отвергнутый следующий шаг, смерть жертв
|
| Suicidal fall, his last breath
| Самоубийственное падение, его последний вздох
|
| Galloping, the 7 horsemen ride, waging their war within
| Скача, 7 всадников едут, ведя свою войну внутри
|
| my mind
| мой разум
|
| Morbid visions, invade my sleep, for death will follow,
| Болезненные видения вторгаются в мой сон, потому что последует смерть,
|
| yes death it follows me
| да смерть она следует за мной
|
| Pulsating, rapid, eye movement
| Пульсирующее, быстрое движение глаз
|
| Whose been choosen to, perish next
| Кто был выбран, погибнет рядом
|
| Shortest straw you choose, life forfeit
| Самая короткая соломинка, которую вы выберете, пожизненная неустойка
|
| You’re the next to die, my sixth sense | Ты следующий, кто умрет, мое шестое чувство |