| Bwana (оригинал) | Bwana (перевод) |
|---|---|
| Bwana bwana | бвана бвана |
| Me chama que eu vou | Позвони мне, и я |
| Sou tua mulher robô | Я твоя жена-робот |
| Teleguiada pela paixonite | Руководствуясь страстью |
| Que não tem cura | это не лечится |
| Que não tem culpa | кто не виноват |
| Pela volúpia (volúpia!) | За сладострастие (сластолюбие!) |
| bwana bwana | бвана бвана |
| Teu desejo é uma ordem | Ваше желание - это заказ |
| Te satisfazer | удовлетворить тебя |
| É o meu prazer | Не за что |
| Que não tem jeito | что нет никакого способа |
| O meu defeito é não saber parar (volúpia!) | Мой недостаток в том, что я не знаю, как остановить (похоть!) |
| Adeus sarjeta | прощай желоб |
| bwana me salvou | бвана спасла меня |
| Não quero gorjeta | я не хочу чаевые |
| Faço tudo por amor | Я делаю все ради любви |
| A, a, adeus sarjeta | А, а, прощай желоб |
| bwana me salvou | бвана спасла меня |
| Não quero gorjeta | я не хочу чаевые |
| Faço tudo por… faço tudo | Я делаю все для… Я делаю все |
| Faço tudo por amor | Я делаю все ради любви |
| bwana bwana | бвана бвана |
| Não sei cozinhar | я не умею готовить |
| Mas sou carinhosa | Но я ласковый |
| E tenho talento | И у меня есть талант |
| Pra boemia | для богемы |
| Corre sangria nas minhas veias (volúpia!) | Кровь течет по моим венам (похоть!) |
| Adeus sarjeta | прощай желоб |
| bwana me salvou | бвана спасла меня |
| Não quero gorjeta | я не хочу чаевые |
| Faço tudo por amor | Я делаю все ради любви |
| A, a, adeus sarjeta | А, а, прощай желоб |
| bwana me salvou | бвана спасла меня |
| Não quero gorjeta | я не хочу чаевые |
| Faço tudo por amor | Я делаю все ради любви |
| A, a, adeus sarjeta | А, а, прощай желоб |
| bwana me salvou | бвана спасла меня |
| Não quero gorjeta | я не хочу чаевые |
