| Facing a withered, splintered line
| Перед иссохшей, расколотой линией
|
| The empty vessel is born
| Пустой сосуд рождается
|
| Fragments dissolve and redefine
| Фрагменты растворяются и переопределяются
|
| Thos parasite breathing life within me
| Этот паразит дышит во мне жизнью.
|
| Shadows destroy the light
| Тени уничтожают свет
|
| And knowingly shape themselves
| И сознательно формируют себя
|
| They criticize all of my darkest fears
| Они критикуют все мои самые мрачные страхи
|
| Of past woes left behind
| Прошлые беды остались позади
|
| Illusive words
| Иллюзорные слова
|
| Ignite the fires of despair
| Зажгите огни отчаяния
|
| Refuse the truth untold
| Отказаться от невыразимой правды
|
| And remedy fear
| И исправить страх
|
| The darkness that surrounds us
| Тьма, которая окружает нас
|
| Cannot hurt us
| Не может навредить нам
|
| It is the darkness in your heart
| Это тьма в твоем сердце
|
| You should fear
| Вы должны бояться
|
| Drawing closer to the vivid now
| Приближаясь к яркому сейчас
|
| A veil of ruin now ablaze
| Завеса руин теперь пылает
|
| Broken and weary
| Сломанный и усталый
|
| Thoughts will deceive you
| Мысли обманут вас
|
| Time and time again
| Снова и снова
|
| We’re all still falling through this place
| Мы все еще падаем через это место
|
| And I can’t find serenity
| И я не могу найти спокойствие
|
| Lucidity dwells within me
| Ясность живет во мне
|
| I now sanctify my suffering
| Теперь я освящаю свое страдание
|
| Abandon my fear
| Оставь мой страх
|
| Ignite the fires of despair
| Зажгите огни отчаяния
|
| Glory adorned
| Слава украшена
|
| No longer weaken | Больше не ослаблять |