| Feeling trapped i’ll soon succumb
| Чувствуя себя в ловушке, я скоро поддаюсь
|
| The hour strikes i’ll turn and run
| Час пробьет, я повернусь и побегу
|
| A piece of dream inside my mind.
| Кусочек мечты в моем сознании.
|
| I feel entomed i must remove
| Я чувствую себя запутанным, я должен удалить
|
| With depth of reason i should prove
| С глубиной причины я должен доказать
|
| give me trust for all is true
| дай мне поверить, что все верно
|
| Only one, i enlist to follow on From the dust all our ashes will be gone
| Только один, я призываю следовать Из пыли весь наш прах исчезнет
|
| That’s right.
| Это верно.
|
| So i travelled on.
| Итак, я отправился дальше.
|
| On into the darkened night.
| В темную ночь.
|
| Only you don’t turn me down.
| Только ты мне не отказывай.
|
| So i carried on, on into the dark and light.
| Так что я продолжал, во тьму и свет.
|
| Twist of fate is all i found. | Ирония судьбы - это все, что я нашел. |
| yea.
| да.
|
| As i clean and dress my wound
| Когда я очищаю и перевязываю свою рану
|
| The cast of blood and bone i lose
| Бросок крови и костей я теряю
|
| The penchant filtered thru the sky
| Склонность фильтруется через небо
|
| Only fortune my mistake
| Только судьба моя ошибка
|
| soon to pay for vows i break
| скоро расплачиваться за клятвы, которые я нарушаю
|
| I’ll search for solice deep inside
| Я буду искать утешение глубоко внутри
|
| Only one, i enlist to follow on.
| Только один, я призываю следовать за ним.
|
| From the dust, all our ashes will be gone.
| Из праха исчезнет весь наш прах.
|
| That’s right
| Это верно
|
| So i travelled on.
| Итак, я отправился дальше.
|
| On into the darkened night.
| В темную ночь.
|
| Only you don’t turn me down.
| Только ты мне не отказывай.
|
| So i carried on, on into the dark and light.
| Так что я продолжал, во тьму и свет.
|
| Twist of fate is all i found. | Ирония судьбы - это все, что я нашел. |
| yea.
| да.
|
| So i travelled on.
| Итак, я отправился дальше.
|
| On into the darkened night.
| В темную ночь.
|
| Only you don’t turn me down.
| Только ты мне не отказывай.
|
| So i carried on, on into the dark and light.
| Так что я продолжал, во тьму и свет.
|
| Twist of fate is all i found. | Ирония судьбы - это все, что я нашел. |
| yea. | да. |