| Since I was young, I’ve wanted to soar
| С тех пор, как я был молод, я хотел парить
|
| Free through the air on wings of steel
| Свободно по воздуху на стальных крыльях
|
| In the realm of eagles
| В царстве орлов
|
| I would touch the sky
| я бы коснулся неба
|
| Through discipline and sacrifice
| Через дисциплину и жертву
|
| Training complete, I’m ready to fight
| Тренировка завершена, я готов к бою
|
| For God and country
| Для Бога и страны
|
| I will give my life
| Я отдам свою жизнь
|
| Take to the air
| Поднимите в воздух
|
| All our fighters rise
| Все наши бойцы поднимаются
|
| We must defend our land
| Мы должны защищать нашу землю
|
| Light up the sky with flames
| Осветите небо пламенем
|
| Rolling and driving to line up the foe in our sights
| Катимся и едем, чтобы выровнять врага в поле зрения
|
| Fighting as brothers
| Сражаемся как братья
|
| As we all watch our enemies fall from the sky
| Когда мы все наблюдаем, как наши враги падают с неба
|
| Fall from the sky
| Падать с неба
|
| Imperiling thoughts steal into my mind
| Опасные мысли проникают в мой разум
|
| About my family waiting at home
| О моей семье, ждущей дома
|
| Will they be proud of me
| Будут ли они гордиться мной
|
| Even if I fail?
| Даже если я потерплю неудачу?
|
| The task at hand is easy enough
| Поставленная задача достаточно проста
|
| If I ignore my foe is a man
| Если я игнорирую, мой враг мужчина
|
| With a family of his own
| С собственной семьей
|
| To be left alone
| Остаться в покое
|
| Take to the air
| Поднимите в воздух
|
| All our fighters rise
| Все наши бойцы поднимаются
|
| We must defend our land
| Мы должны защищать нашу землю
|
| Light up the sky with flames
| Осветите небо пламенем
|
| Rolling and driving to line up the foe in our sights
| Катимся и едем, чтобы выровнять врага в поле зрения
|
| Fighting as brothers
| Сражаемся как братья
|
| As we all watch our enemies fall from the sky
| Когда мы все наблюдаем, как наши враги падают с неба
|
| Fall from the sky
| Падать с неба
|
| Light up the sky with flames
| Осветите небо пламенем
|
| Rolling and driving to line up the foe in our sights
| Катимся и едем, чтобы выровнять врага в поле зрения
|
| Fighting as brothers
| Сражаемся как братья
|
| As we all watch our enemies fall from the sky
| Когда мы все наблюдаем, как наши враги падают с неба
|
| Fall from the sky
| Падать с неба
|
| Fall from the sky | Падать с неба |