| Rolling Thunder (оригинал) | Раскатистый гром (перевод) |
|---|---|
| Rolling thunder, feel my fears come alive | Раскаты грома, почувствуй, как оживают мои страхи |
| Stop and wonder, how many people must die? | Остановитесь и задумайтесь, сколько людей должно умереть? |
| I’ve gone away, far away, to this misery | Я ушел, далеко, к этому страданию |
| Help me, someone set me free | Помогите мне, кто-то освободил меня |
| Run hide | Беги, прячься |
| Coming after me | идет за мной |
| Run hide | Беги, прячься |
| On to albany | В Олбани |
| Hungry army, brothers Iroquois | Голодная армия, братья ирокезы |
| Lonely party, fighting down in troy | Одинокая вечеринка, сражающаяся в Трое |
| Long ago, so far away | Давным-давно, так далеко |
| Driving westward shores | Движение к западным берегам |
| Help me, someone hear me say | Помогите мне, кто-то слышит, как я говорю |
| Run hide | Беги, прячься |
| Coming after me | идет за мной |
| Run hide | Беги, прячься |
| On to albany | В Олбани |
| Run hide | Беги, прячься |
| Coming after me | идет за мной |
| Run hide | Беги, прячься |
| Killers all i see | Убийцы все, что я вижу |
