| When the sun goes down
| Когда заходит солнце
|
| In this border town
| В этом пограничном городе
|
| And a fear sets in
| И наступает страх
|
| And gets higher
| И становится выше
|
| Down in the streets
| На улицах
|
| In the desert heat
| В пустынной жаре
|
| Ride seven men, with their hearts afire
| Поездка семерых мужчин с горящими сердцами
|
| They ride through the town
| Они едут по городу
|
| And it burns to the ground
| И он сгорает дотла
|
| There’ll be no vengeance, and greed
| Не будет мести и жадности
|
| 'Cause they’re the Restless Breed
| Потому что они беспокойная порода
|
| This outlaw attack
| Это незаконное нападение
|
| They strike from the back
| Они наносят удар со спины
|
| Is just the revenge, that they need
| Это просто месть, которая им нужна
|
| 'Cause their brothers they fell
| Потому что их братья упали
|
| On the wishing well
| На колодце желаний
|
| Now this town, will surely bleed
| Теперь этот город наверняка истечет кровью
|
| They ride through the town
| Они едут по городу
|
| And it burns to the ground. | И он сгорает дотла. |
| and greed
| и жадность
|
| 'Cause they’re the Restless Breed
| Потому что они беспокойная порода
|
| They’ll take what they need
| Они возьмут то, что им нужно
|
| And give it to the Restless Breed | И отдайте его Неугомонной Породе |