Перевод текста песни Pustules - Rings of Saturn, Charles Caswell

Pustules - Rings of Saturn, Charles Caswell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pustules , исполнителя -Rings of Saturn
Дата выпуска:13.02.2023
Язык песни:Английский
Pustules (оригинал)Пустулы (перевод)
This is the embodiment of unresolve Это воплощение нерешительности
Spawned by the negligence of humanities devolve Порожденные небрежностью гуманитарных наук
We won’t (we won’t) be the ones to sit back and dissolve Мы не будем (мы не будем) сидеть сложа руки и растворяться
An existential crisis that cannot be absolved Экзистенциальный кризис, который не может быть разрешен
A gaze to pierce the fleshy souls, the clouds, and the heavens Взгляд, чтобы пронзить плотские души, облака и небеса
Formless in its own essence, an entity stretched across the extent Бесформенная по своей сути, сущность, растянувшаяся по всей протяженности
Only deemed alive as blood flows through their veins and with snot in their nose Живыми считаются только потому, что кровь течет по их венам и с соплями в носу
Making their faces contort to challenge the mortal coil they’ve meshed with Их лица искажаются, чтобы бросить вызов смертной оболочке, с которой они связались.
Only deemed alive as blood flows through their veins and with snot in their nose Живыми считаются только потому, что кровь течет по их венам и с соплями в носу
Making their faces contort to challenge the mortal coil they’ve meshed with Их лица искажаются, чтобы бросить вызов смертной оболочке, с которой они связались.
Ordained the death of humans from their very inception Предопределил смерть людей с самого их зарождения
The destiny of mankind brought forth by their own ideals Судьба человечества, порожденная собственными идеалами
Pustules are slowly beginning to form, and pop from their fucking skin Пустулы медленно начинают формироваться и выскакивают из их чертовой кожи.
Pop from their fucking skin Поп из их гребаной кожи
This is the embodiment of unresolve Это воплощение нерешительности
Spawned by the negligence of humanities devolve Порожденные небрежностью гуманитарных наук
We won’t (we won’t) be the ones to sit back and dissolve Мы не будем (мы не будем) сидеть сложа руки и растворяться
An existential crisis that cannot be absolved Экзистенциальный кризис, который не может быть разрешен
A gaze to pierce the fleshy souls, the clouds, and the heavens Взгляд, чтобы пронзить плотские души, облака и небеса
Formless in its own essence, an entity stretched across the extent Бесформенная по своей сути, сущность, растянувшаяся по всей протяженности
Only deemed alive as blood flows through their veins and with snot in their nose Живыми считаются только потому, что кровь течет по их венам и с соплями в носу
Making their faces contort to challenge the mortal coil they’ve meshed with Их лица искажаются, чтобы бросить вызов смертной оболочке, с которой они связались.
Only deemed alive as blood flows through their veins and with snot in their nose Живыми считаются только потому, что кровь течет по их венам и с соплями в носу
Making their faces contort to challenge the mortal coil they’ve meshed with Их лица искажаются, чтобы бросить вызов смертной оболочке, с которой они связались.
Ordained the death of humans from their very inception Предопределил смерть людей с самого их зарождения
The destiny of mankind brought forth by their own ideals Судьба человечества, порожденная собственными идеалами
Pustules are slowly beginning to form, and pop from their fucking skin Пустулы медленно начинают формироваться и выскакивают из их чертовой кожи.
Pop from their fucking skinПоп из их гребаной кожи
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: