Перевод текста песни Au Coeur Des Conflits - Rim'K, SANA, RimK

Au Coeur Des Conflits - Rim'K, SANA, RimK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au Coeur Des Conflits , исполнителя -Rim'K
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.01.2015
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Au Coeur Des Conflits (оригинал)В Центре Конфликтов (перевод)
Il m’a dit qu’il l’a rencontrée sur les bancs d’la fac Он сказал мне, что встретил ее на скамейках университета
Elle lui a changé cette idée qu’il s’faisait d’la femme Она изменила его представление о женщинах
Il m’a dit qu’il a tout d’suite accroché, ses yeux, ses fossettes Он сказал мне, что сразу попался на крючок, его глаза, его ямочки на щеках
Il lui a dit vite faut qu’on s’unisse vu qu’on s’aime Он сказал ей быстро, что мы должны объединиться, так как мы любим друг друга.
Il m’a dit qu’la famille ça l’tente bien, qu’après avoir eu un enfant Он сказал мне, что семья ему подходит, что после рождения ребенка
Il lui a dit qu’ce serait une histoire sans fin Он сказал ей, что это будет бесконечная история
Qu’ils étaient heureux, aussi modeste soit leur abri Что они были счастливы, как бы ни был скромен их кров
Qu’ils étaient près à combattre ensemble la dureté d’la vie Что они были готовы бороться с суровостью жизни вместе
Malgrè la discrimination à l’embauche Несмотря на дискриминацию при приеме на работу
Il m’a dit «moi j’ai d’la volonté tant qu’y a du taf, j’bosse» Он сказал мне: «У меня есть воля, пока есть работа, я работаю».
Mais en partant il m’a dit qu’pour s’occuper d’sa famille Но когда он ушел, он сказал мне, что позаботится о своей семье
Ça exige des sacrifices au détriment d’sa femme et d’son fils Требует жертв в ущерб жене и сыну
Une parenthèse Скобка
Tous les parents disent «quand t’a un gosse c’est là qu’tu t’rends compte Все родители говорят: «Когда у тебя есть ребенок, тогда ты понимаешь,
comment Как? 'Или' Что
Tes parents t’aiment» Твои родители любят тебя"
Son père, sa mère pensent à lui Его отец, его мать думают о нем
Voila une cause qui les rallie à vie Это причина, которая объединяет их на всю жизнь
Au cœur des conflits В центре конфликтов
Ces jeunes couples Эти молодые пары
S’aiment, s’accouplent любите друг друга, приятель
Quand le rêve s'écourte qui prend les coups Когда сон укорачивается, кто принимает удары
Tous les parents disent «quand t’a un gosse c’est là qu’tu t’rends compte Все родители говорят: «Когда у тебя есть ребенок, тогда ты понимаешь,
comment Как? 'Или' Что
Tes parents t’aiment» Твои родители любят тебя"
Elle m’a dit «j'l'aime, j’le suis jusqu’en enfer même si on l’enferme Она сказала мне: «Я люблю его, я пойду за ним в ад, даже если мы запнем его
Mais il s’est foutu d’moi, comment lui refaire Но он посмеялся надо мной, как сделать это снова
Confiance» Доверять"
Elle m’a dit «c'est vrai qu’on a du mal Она сказала: «Это правда, что нам тяжело
Mais il commence à faire des choses qui n’ont aucun sens Но он начинает делать вещи, которые не имеют смысла
Elle m’a dit qu’la tristesse sur leur couple a pris l’dessus Она сказала мне, что печаль их пары взяла верх.
Que leur gamin était pris entre deux feux Что их ребенок попал под перекрестный огонь
Qu’elle était bien loin cette époque de la fac Как далеко было то время колледжа
Que leur sourire avait disparu en même temps qu’toutes ces belles phrases Что их улыбка исчезла вместе со всеми этими красивыми фразами
Elle m’a dit qu'à la longue Она сказала мне, что в долгосрочной перспективе
Ils se sont refugiés dans le manque de dialogue Они укрылись в отсутствии диалога
Elle m’a dit «on s’enfonce un peu plus» Она сказала: «Мы погружаемся немного глубже».
Il m’a dit un peu près la même chose Он сказал мне почти то же самое
Il m’a dit qu’il en peut plus Он сказал мне, что больше не может
Une parenthèse Скобка
Tous les parents disent «quand t’a un gosse c’est là qu’tu t’rends compte Все родители говорят: «Когда у тебя есть ребенок, тогда ты понимаешь,
comment Как? 'Или' Что
Tes parents t’aiment» Твои родители любят тебя"
Son père, sa mère pensent à lui Его отец, его мать думают о нем
Voila une cause qui les rallie à vie Это причина, которая объединяет их на всю жизнь
Au cœur des conflits В центре конфликтов
Ces jeunes couples Эти молодые пары
S’aiment, s’accouplent любите друг друга, приятель
Quand le rêve s'écourte qui prend les coups Когда сон укорачивается, кто принимает удары
Tous les parents disent «quand t’a un gosse c’est là qu’tu t’rends compte Все родители говорят: «Когда у тебя есть ребенок, тогда ты понимаешь,
comment Как? 'Или' Что
Tes parents t’aiment» Твои родители любят тебя"
Ce gosse c’est le vôtre, non? Этот ребенок твой, верно?
Est-il prêt à accepter un beau-père ou une belle-maman? Готов ли он принять отчима или мачеху?
Pensez à son bonheur, ses repères Подумай о его счастье, о его ориентирах
Il est trop tard pour en vouloir à la terre entière Слишком поздно винить весь мир
J’pense à lui scotché devant des émissions d’abrutis Я думаю о том, как он застрял перед идиотскими шоу
Il veut faire comme les grands et il fait pas c’qu’on lui dit Он хочет делать как большие парни, и он не делает то, что ему говорят
J’pense à lui au cœur des conflits Я думаю о нем в центре конфликтов
Il voit son père, sa mère s’embrouiller, crier, ça a été trop vite Он видит, как его отец, его мать смущаются, кричат, это было слишком быстро
J’pense à lui éduqué avec légereté Я думаю о нем образованном с легкостью
Pour lui la puberté rime avec liberté Для него половое созревание рифмуется со свободой
Ce petit il a compris Этот маленький он понял
Les relations entre son père et sa mère s’compliquent Отношения отца и матери сложные
La tristesse est complice du conflit Печаль - соучастник конфликта
Une parenthèse Скобка
Tous les parents disent «quand t’a un gosse c’est là qu’tu t’rends compte Все родители говорят: «Когда у тебя есть ребенок, тогда ты понимаешь,
comment Как? 'Или' Что
Tes parents t’aiment» Твои родители любят тебя"
Son père, sa mère pensent à lui Его отец, его мать думают о нем
Voila une cause qui les rallie à vie Это причина, которая объединяет их на всю жизнь
Au cœur des conflits В центре конфликтов
Ces jeunes couples Эти молодые пары
S’aiment, s’accouplent любите друг друга, приятель
Quand le rêve s'écourte qui prend les coups Когда сон укорачивается, кто принимает удары
Tous les parents disent «quand t’a un gosse c’est là qu’tu t’rends compte Все родители говорят: «Когда у тебя есть ребенок, тогда ты понимаешь,
comment Как? 'Или' Что
Tes parents t’aiment» Твои родители любят тебя"
Ils m’ont dit une chose en commun Они сказали мне одну общую вещь
C’est l'énorme responsabilité d'élever un gamin, concevoir un gamin Воспитать ребенка, зачать ребенка — это огромная ответственность.
D’avoir une vie entre les mainsЧтобы жизнь была в твоих руках
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Brrr
ft. Laylow, Rim'K, Asdek
2021
2014
2021
2018
2020
2014
2015
2017
Pattaya
ft. AP
2016
2014
2014
2018
Clandestino
ft. Mohamed Lamyne
2014
2017
2014
2020
2024
2014
2017
2020