Перевод текста песни Rodeo - Rim'K

Rodeo - Rim'K
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rodeo , исполнителя -Rim'K
Песня из альбома Midnight
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.04.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиFrenesik
Возрастные ограничения: 18+
Rodeo (оригинал)Родео (перевод)
Une douille de Grey Goose, gelato dans la bouche Миска Grey Goose, мороженое во рту
Sans permis, je roule, je grille tous les feux rouges Без прав я езжу, я езжу на все красные огни
Tchin-tchin, à la nôtre, on te livre la poudre Тчин-чин, к нашим, мы тебе порох доставляем
Et je la démonte, elle est encore sous la douche И я разбираю ее, она все еще в душе
Une bimbo t’allume au calibre douze Бимбо превращает вас в двенадцатый калибр
Plus rien à foutre, toute la nuit, je roule Похуй, всю ночь я катаюсь
Plus d'10k sur un baveux, 20k sur une montre suisse Более 10 тысяч за слюни, 20 тысяч за швейцарские часы
Je n’ai pas confiance aux hommes, encore moins en la nourrisse Я не доверяю мужчинам, не говоря уже о кормлении
J’les ai allumés, j’ai couvert mon visage Я зажег их, закрыл лицо
Dans mon cocktail, j’ai mis une p’tite paille В свой коктейль я положил маленькую соломинку
Je fais tout le Kamasutra sur un King Size Я делаю всю Камасутру на королевском размере
Toujours la p’tite liasse dans la grosse liasse Всегда маленькая пачка в большой пачке
Oh, les loves, les loves, les loves О, любовь, любовь, любовь
Oh, les loves, les loves, les loves О, любовь, любовь, любовь
Oh, les loves rouges, rouges, rouges О, красный, красный, красный любит
Oh, les loves rouges, rouges, rouges О, красный, красный, красный любит
Les loves, les loves, les loves, love des loves Любит, любит, любит, любит любит
Les loves, les loves, les loves, les loves Любовь, любовь, любовь, любовь
Les loves, les loves Любовь, любовь
Les loves plus les loves égal les loves Любит плюс любит равно любит
Divisés par les loves égal toujours les loves Разделенное на любовь всегда равняется любви
En RS3, je largue les bleus, aux aguets comme un terrain d’beuh В RS3 я бросаю синяки, настороже, как земля сорняков
Leurs pauvres carrières m’intéressent peu, j’leur rase la chatte comme j’rase Их бедные карьеры меня мало интересуют, я брею их киски, как брею
mes cheveux мои волосы
Je n’ai peur que de mon Créateur, j’en ai encore sous les injecteurs Я только своего Творца боюсь, у меня еще немного под форсунками
Faire de l’oseille et fermer sa gueule, je porte la cravate comme un sénateur Сделай щавель и заткнись, я ношу галстук как сенатор
J’ai de la haine, de la rancœur, j’arrive au parlu à Nanterre У меня ненависть, обида, я прибываю на парлу в Нантере
J’ai mis cent grammes dans la Moncler, j’suis devant les portes de l’Enfer Я положил сто граммов в Moncler, я перед вратами Ада
Ta mère la grosse pute de mammifère (mammifère), j’suis dispo' que pour Твоя мать, большая сука-млекопитающее (млекопитающее), я доступен только для
l’humanitaire (humanitaire) гуманитарный (гуманитарный)
On va le faire, pour nous, c’est nécessaire (va le faire), on t’monte en l’air Мы сделаем это, для нас это необходимо (иди, сделай это), мы поднимем тебя в воздух
jusqu'à la stratosphère до стратосферы
Je leur promets du feu et du sang (sang), tu crois qu’on joue, nos mères sont Я обещаю им огонь и кровь (кровь), вы думаете, мы играем, наши матери
souffrantes страдания
Le barillet n’attrape jamais froid, il est posé sous le siège chauffant Ствол никогда не простужается, сидит под сиденьем с подогревом
J’ai investi dans ma wilaya, j’suis validé par la walida Я инвестировал в свою вилайю, я подтвержден валидой
Dans le hall, comme un enfant soldat (enfant soldat), j’ai survécu dans la zone В зале, как ребенок-солдат (ребенок-солдат), я выжил на зоне
de combat (combat) боевого (боевого)
Il m’faut un mortier pour l’OPJ, Madame la juge veut une amnistie Мне нужен миномет для OPJ, мадам судья хочет амнистию
Ya dellali, dellali, dellali, j’ai traversé les saisons de pluie Я деллали, деллали, деллали, я пережил сезон дождей
Quand la nuit tombe, on lâche les fauves, moi et les copains, on était pauvres Когда наступает ночь, мы отпускаем зверей, я и друзья, мы были бедны
On s'était dit «c'est jusqu'à la mort», ça n’a même pas duré jusqu'à l’aube Мы сказали «это до смерти», это не длилось даже до рассвета
Pour le week-end, j’suis à Milano, je me ressers un peu de saumon На выходных я в Милане, куплю лосося.
Je fais des chansonnettes comme une petite bourgeoise qui reprend du rap au Я сочиняю частушки, как маленькая буржуазия, которая читает рэп в
piano (piano) фортепиано (фортепиано)
J’avoue, j’ai des sous mais aucun goût: quand j’mets les pieds chez Louis Признаюсь, у меня есть деньги, но нет вкуса: когда я ступлю в Людовик
Vuitton Виттон
Je ressors avec la veste la plus chère et la plus moche de la collection Выхожу с самой дорогой и уродливой курткой в ​​коллекции
Je pars au charbon, j’mets tout dans une feuille Я иду на уголь, я складываю все в простыню
J’démarre le rodéo, j’tombe sur la Mondeo Я начинаю родео, я падаю на Мондео
Je pars au charbon, j’mets tout dans une feuille Я иду на уголь, я складываю все в простыню
J’démarre le rodéo, j’tombe sur la Mondeo Я начинаю родео, я падаю на Мондео
J’viens d’un pays où la paix est un luxe, on connaît la lutte Я родом из страны, где мир - роскошь, мы знаем борьбу
Miseria m’a rendu solide, pour ta vie de merde, j’ai pas de soluce Мизерия сделала меня крепким, для твоей дерьмовой жизни у меня нет прохождения
Et je marche un peu, au bord de la mer, et je m’approche un peu plus de la mort И я немного прогуляюсь по берегу моря, и я немного приблизился к смерти
Je pose mon front sur un tapis de prière Я кладу лоб на молитвенный коврик
Midnightполночь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Brrr
ft. Laylow, Rim'K, Asdek
2021
2021
2018
2020
2014
2015
2017
Pattaya
ft. AP
2016
2014
2014
2018
Clandestino
ft. Mohamed Lamyne
2014
2017
2014
2020
2024
2014
2017
2020
2016