Перевод текста песни En noir & blanc - Rim'K

En noir & blanc - Rim'K
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En noir & blanc, исполнителя - Rim'K. Песня из альбома Mutant, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 20.09.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Frenesik
Язык песни: Французский

En noir & blanc

(оригинал)
Mutant
Parce que la vie, c’est pas tout noir ou tout blanc
Hades
Mutant
Dans la zone, je fais ma ronde (fais ma ronde)
Mon bâtiment fait partie des sept merveilles du monde (Vitry)
Je paye encore mes erreurs
Sur mes cicatrices, tu peux lire mon itinéraire (suis-moi)
J’ai pas de gang, je n’ai pas de Glock
Je me suis entouré de voyous en col blanc
Malgré nos gueules cassées, on fait de beaux enfants
Les enterrements, l’enfermement, des gens me manquent
J’ai pris les patins de petites putains (pour rien)
Sur messagerie à deux heures du matin (personne)
Les arcades recousues, les phalanges éclatées (morflé)
Toujours été en tête du cortège
Que Dieu nous protège
Mes Jordan pressent l’accélérateur
Prince de la ville devenu empereur
Dure est la vie, j’ai blindé mon cœur
Oui, j’ai blindé mon cœur
Que Dieu nous protège
Mes Jordan pressent l’accélérateur
Prince de la ville devenu empereur
Dure est la vie, j’ai blindé mon cœur
Pas de sacrifices, pas de bénéfices (non)
Mon avocat traîne sa robe dans le bureau du juge
Une liasse dans le bouquet de fleurs (toujours)
Ton portefeuille, c’est ta puissance de feu (clique, clique)
J’ai peur de Dieu, j’ai peur de sa colère
J’suis encore en vie, la douleur me le rappelle
Grosse embrouille avec un collègue (un collègue)
Tu veux ma mort (tu veux ma mort), je veux la tienne
J’ai pas d’empathie pour mes ennemis
Mais je leur pardonne car j’suis un muslim
À la mer, je jette une bouteille
La solitude, comme un chat de gouttière
L’amour de maman n’a pas d'égal
Pour ses bras, j’ai pas les épaules assez larges
Au fond de moi, y a un lion qui sommeille
Je viens de loin, je suis un enfant du soleil
Que Dieu nous protège
Mes Jordan pressent l’accélérateur
Prince de la ville devenu empereur
Dure est la vie, j’ai blindé mon cœur
Oui, j’ai blindé mon cœur
Que Dieu nous protège
Mes Jordan pressent l’accélérateur
Prince de la ville devenu empereur
Dure est la vie, j’ai blindé mon cœur
(перевод)
мутант
Потому что жизнь не вся черная или вся белая.
Аид
мутант
В зоне я делаю свои обходы (делаю свои обходы)
Мое здание — одно из семи чудес света (Витри)
Я все еще плачу за свои ошибки
На моих шрамах вы можете прочитать мой маршрут (следуйте за мной)
У меня нет банды, нет Глока
Я окружил себя головорезами в белых воротничках
Несмотря на наши разбитые лица, мы делаем красивых детей
Я скучаю по похоронам, заключению, людям
Я взял коньки маленьких шлюх (даром)
На голосовой почте в два часа ночи (никого)
Аркады зашиты, фаланги лопнули (морфле)
Всегда был во главе процессии
Пусть Бог защитит нас
Мои Джорданы нажимают на акселератор
Принц города, ставший императором
Тяжела жизнь, я забронировал свое сердце
Да, я защитил свое сердце
Пусть Бог защитит нас
Мои Джорданы нажимают на акселератор
Принц города, ставший императором
Тяжела жизнь, я забронировал свое сердце
Никаких жертв, никаких преимуществ (нет)
Мой адвокат тащит свою мантию в кабинет судьи
Пачка в букете цветов (всегда)
Ваш кошелек - ваша огневая мощь (щелкните, щелкните)
Я боюсь Бога, я боюсь его гнева
Я все еще жив, боль напоминает мне
Большая ссора с коллегой (сотрудником)
Ты хочешь моей смерти (ты хочешь моей смерти), я хочу твоей
У меня нет сочувствия к моим врагам
Но я прощаю их, потому что я мусульманин
В море я бросаю бутылку
Одиночество, как бездомный кот
Любовь мамы не имеет себе равных
Для его рук мои плечи недостаточно широки
Глубоко внутри меня спящий лев
Я пришел издалека, я дитя солнца
Пусть Бог защитит нас
Мои Джорданы нажимают на акселератор
Принц города, ставший императором
Тяжела жизнь, я забронировал свое сердце
Да, я защитил свое сердце
Пусть Бог защитит нас
Мои Джорданы нажимают на акселератор
Принц города, ставший императором
Тяжела жизнь, я забронировал свое сердце
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Brrr ft. Laylow, Rim'K, Asdek 2021
Lela ft. Rim'K 2021
Air Max ft. Ninho 2018
Valise ft. Koba LaD, SCH 2020
Crank That ft. Soulja Boy, Rim'K 2014
Harraga 2015
Fantôme 2017
Pattaya ft. AP 2016
Call of bitume ft. Booba 2014
Terrain vague 2014
Carmen 2018
Clandestino ft. Mohamed Lamyne 2014
Cellophané 2017
Addict 2014
Santiago Bernabéu ft. Rim'K, Guè Pequeno 2020
Avec tonton ft. Rim'K 2024
Hommage 2014
Enfant soldat 2017
Rose rouge ft. Dadju 2020
Fic-tra ft. Rim'K 2016

Тексты песен исполнителя: Rim'K