| The warmth of your love
| Тепло твоей любви
|
| Can burn a way into a lost,
| Может прожечь путь в заблудшие,
|
| Icy cold heart
| Ледяное холодное сердце
|
| Change at will
| Изменение по желанию
|
| And melt man into man
| И расплавить человека в человека
|
| And turn his head slowly to love
| И медленно поверни голову, чтобы полюбить
|
| Slowly to love
| Медленно любить
|
| A Queen for a King
| Королева для короля
|
| To give the touch of a young
| Чтобы прикоснуться к молодому
|
| Young woman to sing
| Молодая женщина, чтобы петь
|
| Love to the people
| Любовь к людям
|
| But when she’s not there
| Но когда ее нет
|
| How soon the heart hardens to stone
| Как скоро сердце затвердевает до камня
|
| But what of the man engulfed in love?
| Но что с человеком, охваченным любовью?
|
| But for just brief moments in time
| Но только на короткие моменты времени
|
| Lost in space with eyes everywhere
| Потерянный в космосе с глазами повсюду
|
| My friends
| Друзья мои
|
| That is the story of love
| Это история любви
|
| And if you want to I can tell you of the pain to follow
| И если хочешь, я могу рассказать тебе о боли, которая последует
|
| And of the innocent
| И невинных
|
| And not the guilty who will suffer
| И не виновные, которые будут страдать
|
| But you won’t listen
| Но ты не будешь слушать
|
| As the person we are talking to is you
| Поскольку человек, с которым мы разговариваем, – это вы
|
| Hey, calm down, main man
| Эй, успокойся, главный человек
|
| No longer are you in control
| Вы больше не контролируете
|
| Bow down to the power of love
| Поклонись силе любви
|
| A never ending starring role
| Бесконечная главная роль
|
| Queen of hearts
| Королева сердец
|
| The heart is king
| Сердце — король
|
| No-one wants to be the clown
| Никто не хочет быть клоуном
|
| A deep breath for the power of love
| Глубокий вдох для силы любви
|
| As the walls come tumbling down
| Когда стены рушатся
|
| But the man still fights
| Но человек все еще борется
|
| For the right to be King of England
| За право быть королем Англии
|
| To lord over all
| Властвовать над всем
|
| With a rod of iron and steel
| Жезлом из железа и стали
|
| But caught in the trap of love by chance
| Но случайно попал в ловушку любви
|
| Nobody gives him a second glance
| Никто не дает ему второй взгляд
|
| Not a nice way to get caught
| Не лучший способ попасться
|
| Within the turning wheel
| Внутри вращающегося колеса
|
| Hear love squeal
| Услышьте визг любви
|
| Fire coming out
| Огонь выходит
|
| With every single word that’s said
| С каждым сказанным словом
|
| With the force of the source that’s working
| С силой источника, который работает
|
| In the secret passage of your head
| В тайном проходе твоей головы
|
| So sail away
| Так что отплыть
|
| Golden day
| Золотой день
|
| So that love can paint the hate clouds red
| Чтобы любовь могла раскрасить облака ненависти в красный цвет.
|
| There’s a main frame above
| Над основным кадром
|
| That’s the mainstay of our love
| Это основа нашей любви
|
| (If you ever want to go and find it)
| (Если вы когда-нибудь захотите пойти и найти его)
|
| Our love is the right term
| Наша любовь – правильный термин
|
| For looking for a right turn towards love
| Для поиска правильного поворота к любви
|
| (If you ever need to find it)
| (Если вам когда-нибудь понадобится его найти)
|
| The man with the arrows is firing at you and me No good diving
| Человек со стрелами стреляет в нас с тобой Нехорошо нырять
|
| He can fire at land or sea
| Он может стрелять по земле или по морю
|
| Attack
| Атака
|
| Launch
| Запуск
|
| Fire
| Огонь
|
| Fire
| Огонь
|
| Fire your love
| Огонь свою любовь
|
| Fire your love at the plan
| Зажгите свою любовь по плану
|
| Turn him out
| Выгнать его
|
| Burn him out
| Сжечь его
|
| To the passion of a molten fire
| К страсти расплавленного огня
|
| Hold on Release now
| Подожди, отпусти сейчас
|
| I said now, now, now, now, now!
| Я сказал сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас!
|
| A King for a Queen
| Король для королевы
|
| A Queen for a King
| Королева для короля
|
| A song built of love
| Песня, построенная на любви
|
| A love meant to sing
| Любовь, предназначенная для пения
|
| A heart now sold
| Сердце продано
|
| A heart now won
| Сердце теперь выиграл
|
| A heart on fire
| Сердце в огне
|
| A love as one
| Любовь как один
|
| And if you want to I can tell you of the pain to follow
| И если хочешь, я могу рассказать тебе о боли, которая последует
|
| And of the innocent
| И невинных
|
| And not the guilty who will suffer
| И не виновные, которые будут страдать
|
| But you won’t listen
| Но ты не будешь слушать
|
| As the person we are talking to is The person living inside you. | Поскольку человек, с которым мы разговариваем, — это Человек, живущий внутри вас. |