| To all my hustler niggas
| Всем моим шустрым нигерам
|
| To all the muthafuckas out there that’s rollin
| Для всех muthafuckas там, что Rollin
|
| You know what I’m talkin bout?
| Вы знаете, о чем я говорю?
|
| Fuckin with the birds…
| Ебать с птицами ...
|
| Check this out
| Проверь это
|
| Bring me back a soda and I don’t mean a Sprite
| Принеси мне газировку, и я не имею в виду Спрайт
|
| I need the armor hammer so my shit’ll bounce right
| Мне нужен молот для брони, чтобы мое дерьмо отскакивало правильно
|
| I was cookin dope, bringin back full moons
| Я готовил дурь, возвращая полнолуния
|
| Fuck till November, I be gone till June
| Ебать до ноября, меня не будет до июня
|
| Summer ain’t shit if you ain’t got the coke
| Лето не дерьмо, если у тебя нет колы
|
| Flipped a drop-top with the all-gold spokes
| Перевернул откидной верх с полностью золотыми спицами
|
| Oakland gettin money, nigga, fuck what you heard
| Окленд получает деньги, ниггер, к черту то, что ты слышал
|
| Out of town niggas livin half a bird
| Ниггеры из города живут наполовину птицей
|
| What you fuckin with?
| Что ты трахаешься с?
|
| Tell em what you fuckin with
| Скажи им, с чем ты трахаешься
|
| I’m pushin birds…
| Я толкаю птиц…
|
| Seen my nigga in a Benz and he spin in a ditch
| Видел моего ниггера в Benz, и он крутится в канаве
|
| He be movin things for like 13.6
| Он двигает вещи примерно за 13,6
|
| Try to tell his nigga how he hatin the game
| Попробуй рассказать своему ниггеру, как он ненавидит игру.
|
| Let’s get them driver numbers, 18 a thing
| Давайте дадим им номера водителей, 18 шт.
|
| Wanna-be niggas can’t tell him shit
| Желающие быть нигерами не могут сказать ему ни хрена
|
| Two weeks pass, heard that nigga got hit
| Проходит две недели, слышал, что ниггер попал
|
| Found him in the hills with a dick in his mouth
| Нашел его в холмах с членом во рту
|
| Stupid muthafucka, game turned him out
| Глупый ублюдок, игра вывела его из себя.
|
| Smoked
| Копченый
|
| The nigga got smoked
| Ниггер обкурился
|
| Violated fuckin with them birds…
| Нарушены гребаные с ними птицы ...
|
| Niggas round the world screamin they want some
| Ниггеры по всему миру кричат, что хотят
|
| Used to get my shit from a straight Columb'
| Используется, чтобы получить мое дерьмо от натурала Columb '
|
| Cracker fucked around and locked the connect down
| Взломщик трахался и заблокировал соединение
|
| Now only Mex hold weight in the Town
| Теперь только мекс имеет вес в городе
|
| Dippin in the thangs feelin cash for dubs
| Dippin в Thangs чувствует наличные деньги для дабов
|
| Now that’s the type of shit that get your ass fucked up
| Вот это дерьмо, от которого тебе в жопу пиздец
|
| I’m spendin big bread so I need the cream
| Я трачу большой хлеб, поэтому мне нужны сливки
|
| Cook 10 zips, bring back 14
| Сварить 10 зипов, вернуть 14
|
| Heard em in a drop on the strenght of a ???
| Слышал их в капле от силы ???
|
| Holdin all that dough but I swear it ain’t him
| Держу все это тесто, но я клянусь, что это не он
|
| Niggas in the Town gettin mad at the rich
| Ниггеры в городе злятся на богатых
|
| Learn the game, punk, buy your dope through a bitch
| Изучай игру, панк, покупай свою дурь через суку
|
| Cause I ain’t fuckin with you
| Потому что я не трахаюсь с тобой
|
| Snitch nigga, I ain’t fuckin with you
| Снитч-ниггер, я не трахаюсь с тобой
|
| Have your bitch get your birds…
| Пусть твоя сука достанет птиц…
|
| I’m puttin up numbers so I’m changin the stats
| Я ставлю цифры, поэтому я меняю статистику
|
| You all know by now, yes, a nigga need gats
| Вы все уже знаете, да, ниггеру нужны очки
|
| All my Israeli with the Gaza chops
| Все мои израильтяне с отбивными из Газы
|
| Fully automatic, brand new in the box
| Полностью автоматический, новый в упаковке
|
| A funny style nigga but his guns be good
| Забавный ниггер, но у него хорошие пушки.
|
| He used to own a liquor store right up in the hood
| Раньше у него был винный магазин прямо в квартале
|
| Smelly muthafucka, sto' filled with nats
| Вонючий ублюдок, наполненный натами
|
| Never woulda thought he had the gats
| Никогда бы не подумал, что у него есть очки
|
| Made his ass a offer at a thousand a bird
| Сделал свою задницу предложением в тысячу птиц
|
| With this type of shit I knew his ass’ll stay in fur
| С таким дерьмом я знал, что его задница останется в меху
|
| Either way it go I’m spendin loot
| В любом случае, я трачу добычу
|
| Cause niggas got the word that it’s birds in the coop
| Потому что ниггеры получили слово, что это птицы в курятнике
|
| And they stay in there
| И они остаются там
|
| Nigga, AK’s in there
| Ниггер, АК там
|
| Come and try to get my birds…
| Приходи и попробуй поймать моих птиц…
|
| 2.2 36 or a g
| 2,2 36 или г
|
| Hard or soft, that b-i-r-d
| Жесткий или мягкий, это б-и-р-д
|
| Man’s best friend, nigga, fuck a dog
| Лучший друг человека, ниггер, трахни собаку
|
| Never got to feed him, plus he bought me a hog
| Никогда не приходилось его кормить, плюс он купил мне свинью
|
| My bike worth 50, Benz worth a hun'
| Мой велосипед стоит 50, Бенц стоит хун'
|
| Unrecouped, I do this rap shit for fun
| Не окупившись, я делаю это рэп-дерьмо для удовольствия
|
| Don’t get it twisted, nigga, catch it cause it’s real
| Не запутайся, ниггер, поймай, потому что это реально
|
| Had a presidential way 'fore I had a deal
| Был президентский путь, прежде чем я заключил сделку
|
| Believe me
| Поверьте мне
|
| I’m born and raised with em
| Я родился и вырос с ними
|
| Nigga, I stays with em
| Ниггер, я остаюсь с ними.
|
| Pluckin feathers off the birds…
| Ощипывать перья у птиц…
|
| To all my muthafuckin cola-rollers
| Всем моим гребаным кола-роликам
|
| Out of muthafuckin controllers
| Из контроллеров muthafuckin
|
| Understand me?
| Пойми меня?
|
| Get that bread, nigga
| Возьми этот хлеб, ниггер
|
| Crack pays
| Crack платит
|
| In so many muthafuckin ways
| Так много способов muthafuckin
|
| I used to sell $ 2 rocks
| Раньше я продавал камни по 2 доллара
|
| Nigga, $ 1.5 rocks, nigga
| Ниггер, камни за 1,5 доллара, ниггер
|
| On the real, I had 80 cent rocks | В реале у меня были камни по 80 центов |