| Shadow On My Life (оригинал) | Shadow On My Life (перевод) |
|---|---|
| There’s a shadow on my life | В моей жизни есть тень |
| And it hides my heart from me | И это скрывает от меня мое сердце |
| Since you went away | С тех пор, как ты ушел |
| Since you went away | С тех пор, как ты ушел |
| When there’s laughter on the wind | Когда смех на ветру |
| It’s not laughter meant for me | Это не смех для меня |
| It’s a mocking voice I hear | Я слышу насмешливый голос |
| Holding out my heart | Протягивая мое сердце |
| Holding out my heart | Протягивая мое сердце |
| For all to see | Чтобы все видели |
| And I wonder why we live | И мне интересно, почему мы живем |
| And I wonder why we die | И мне интересно, почему мы умираем |
| And I wonder when my world will be free | И мне интересно, когда мой мир будет свободен |
| There’s a shadow on my life | В моей жизни есть тень |
| Where a ghost still haunts my nights | Где призрак все еще преследует мои ночи |
| A shadow where you used to live in me | Тень, где ты жил во мне |
| Believe in love they told me once | Верь в любовь, они сказали мне однажды |
| I just laughed and took it for granted | Я просто рассмеялся и принял это как должное |
| But now I’ve learned | Но теперь я научился |
| Now I’ve learned | Теперь я узнал |
| This shadow is my memory | Эта тень - моя память |
| Oh, I will rise | О, я встану |
| These chains as weightless as the wind | Эти цепи невесомы, как ветер |
| Yeah, I will rise | Да, я встану |
| When I see your face again | Когда я снова увижу твое лицо |
