Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Wizard's Last Rhymes, исполнителя - Rhapsody Of Fire. Песня из альбома Rhapsody Digital Collector's Box, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 26.11.2009
Лейбл звукозаписи: Limb
Язык песни: Английский
The Wizard's Last Rhymes(оригинал) |
The aim of the serpent, the serpent’s creation |
reveals itself now trough crystal spheres |
He’s riding the waves as a real conqueror |
colliding with ships, the ships of the kings |
He owns… your sword! |
The emerald weapon, the steel of the heroes |
Flow the black tears of dark angels |
Your blade is now serving the dark force… |
the evil source of the unborn |
the truth is there… in this hands |
QUANDO CORPUS MORIETUR FAC UT ANIMAE |
DONETUR / Starless is my night, silent is my ride |
trough the paradox of wishdom… to the sea of souls |
Nel silenzio tragiche realta'… |
FIRE IS BLAZING FAST ACROSS THE BLOODY RED SEA |
THE SUNLIGHT IS FADING ON HIM / THESE ARE THE |
WIZARD’S LAST HOLY SIGHTS… / THE WIZARD’S LAST RHYMES |
We are reaching the brutal, the tragic dimension |
led by reflections, reflectios of death |
the ghost in the fog… wander lamenting |
while violence devours my wasted brain |
Let me… awake! |
The astral bewitchement is the fatal witness |
of created surge of chaos |
I reflect the constellations’fall |
Now close your eyes and fight blind |
The moon is dying, don’t fear his might |
QUANDO CORPUS MORIETUR FAC UT ANIMAE |
DONETUR / Starless is my night, silent is my ride |
trough the paradox of wishdom… to the sea of souls |
Nel silenzio tragiche realta'… |
FIRE IS BLAZING FAST ACROSS THE BLOODY RED SEA |
THE SUNLIGHT IS FADING ON HIM / THESE ARE THE |
WIZARD’S LAST HOLY SIGHTS… / THE POEM’S TRAGIC RHYMES |
Fierce blows the wind, infinite fires |
on Elnor sea… hail to the king! |
He died as brave, oh valiant hero |
but so in vain, facing the storm… the storm! |
And soon the snakes of the abys |
swallowed the mighty woodship |
while the waves of the bloody ocean |
were reaching the walls of the falling town… |
QUANDO CORPUS MORIETUR FAC UT ANIMAE |
DONETUR / Starless is my night, silent is my ride |
trough the paradox of wishdom… to the sea of souls |
Nel silenzio tragiche realta'… |
FIRE IS BLAZING FAST ACROSS THE BLOODY RED SEA |
THE SUNLIGHT IS FADING ON HIM / THESE ARE THE |
WIZARD’S LAST HOLY SIGHTS… / THE POEM’S TRAGIC RHYMES |
Последние стихи волшебника(перевод) |
Цель змея, творение змея |
проявляется теперь через хрустальные сферы |
Он плывет по волнам как настоящий завоеватель |
сталкиваясь с кораблями, корабли королей |
Он владеет... твоим мечом! |
Изумрудное оружие, сталь героев |
Поток черных слез темных ангелов |
Ваш клинок теперь служит темной силе… |
злой источник нерожденного |
правда там… в этих руках |
QUANDO CORPUS MORIETUR FAC UT ANIMAE |
DONETUR / Беззвездная ночь моя, тихая моя поездка |
через парадокс желания… к морю душ |
Nel silenzio трагическая реальность'… |
ОГОНЬ БЫСТРО ВСПЫШИВАЕТСЯ НАД КРОВАВЫМ КРАСНЫМ МОРЕМ |
СОЛНЕЧНЫЙ СВЕТ НА НЁМ ЗАТУХАЕТ / ЭТО |
ПОСЛЕДНИЕ СВЯТЫЕ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ ВОЛШЕБНИКА… / ПОСЛЕДНИЕ РИФМЫ ВОЛШЕБНИКА |
Мы приближаемся к жестокому, трагическому измерению |
во главе с размышлениями, размышлениями о смерти |
призрак в тумане… блуждать сокрушаясь |
в то время как насилие пожирает мой истощенный мозг |
Дай мне… проснуться! |
Астральное колдовство - роковой свидетель |
созданного всплеска хаоса |
Я отражаю падение созвездий |
Теперь закройте глаза и сражайтесь вслепую |
Луна умирает, не бойся его мощи |
QUANDO CORPUS MORIETUR FAC UT ANIMAE |
DONETUR / Беззвездная ночь моя, тихая моя поездка |
через парадокс желания… к морю душ |
Nel silenzio трагическая реальность'… |
ОГОНЬ БЫСТРО ВСПЫШИВАЕТСЯ НАД КРОВАВЫМ КРАСНЫМ МОРЕМ |
СОЛНЕЧНЫЙ СВЕТ НА НЁМ ЗАТУХАЕТ / ЭТО |
ПОСЛЕДНИЕ СВЯТЫЕ ВЗГЛЯДЫ ВОЛШЕБНИКА… / ТРАГИЧЕСКИЕ РИФМЫ ПОЭМЫ |
Свирепый ветер дует, бесконечные огни |
на море Эльнор… Слава королю! |
Он умер как храбрый, о храбрый герой |
но так напрасно, навстречу буре... буре! |
И скоро змеи бездны |
проглотил могучий лесной корабль |
пока волны кровавого океана |
приближались к стенам падающего города… |
QUANDO CORPUS MORIETUR FAC UT ANIMAE |
DONETUR / Беззвездная ночь моя, тихая моя поездка |
через парадокс желания… к морю душ |
Nel silenzio трагическая реальность'… |
ОГОНЬ БЫСТРО ВСПЫШИВАЕТСЯ НАД КРОВАВЫМ КРАСНЫМ МОРЕМ |
СОЛНЕЧНЫЙ СВЕТ НА НЁМ ЗАТУХАЕТ / ЭТО |
ПОСЛЕДНИЕ СВЯТЫЕ ВЗГЛЯДЫ ВОЛШЕБНИКА… / ТРАГИЧЕСКИЕ РИФМЫ ПОЭМЫ |