| Kreel, Vis, Res, Anime
| Kreel, Vis, Res, Аниме
|
| Why?
| Почему?
|
| Ego te absolvo, et anima libera (est)
| Ego te absolvo, et anima libera (эст.)
|
| Why?
| Почему?
|
| Ignis et sanguis in tenebris vivit lux
| Ignis et sanguis in tenebris vivit lux
|
| I am digging in my dark old memories
| Я копаюсь в своих темных старых воспоминаниях
|
| Sometimes I think it’s too late to redeem my soul
| Иногда я думаю, что уже слишком поздно искупать свою душу
|
| Pain and pleasure seem like one damn thing
| Боль и удовольствие кажутся одной чертовой вещью
|
| I can’t control my instincts I want more and more
| Я не могу контролировать свои инстинкты, я хочу больше и больше
|
| I am lost
| Я потерян
|
| Nightmares from my past
| Кошмары из моего прошлого
|
| This suffering came from the conscience
| Это страдание исходило от совести
|
| There’s no escape from your penance
| Нет спасения от твоего покаяния
|
| The tales of a hero’s fate
| Рассказы о судьбе героя
|
| It’s hard to get over mind fields
| Трудно преодолеть поля разума
|
| You can’t control inner instincts
| Вы не можете контролировать внутренние инстинкты
|
| Tales of a life full of blood and mistakes
| Рассказы о жизни, полной крови и ошибок
|
| This hero you see is a mask on my face
| Этот герой, которого ты видишь, — это маска на моем лице.
|
| Shameless hiding
| Бессовестное сокрытие
|
| The scars now have taken the place
| Шрамы теперь заняли место
|
| There’s no gain just hate
| Нет никакой выгоды, только ненависть
|
| This suffering came from the conscience
| Это страдание исходило от совести
|
| There’s no escape from your penance
| Нет спасения от твоего покаяния
|
| The tales of a hero’s fate
| Рассказы о судьбе героя
|
| It’s hard to get over mind fields
| Трудно преодолеть поля разума
|
| You can’t control inner instincts
| Вы не можете контролировать внутренние инстинкты
|
| Vividi sogni di oscure realtà
| Vividi sogni di occure Realtà
|
| Mercy and agony: two halves, one burning soul
| Милосердие и агония: две половинки, одна горящая душа
|
| Hell walks beside me while Heaven sends his calling
| Ад идет рядом со мной, пока Небеса посылают свой зов
|
| The truth is so scary, mean cold and rough
| Правда такая страшная, холодная и грубая
|
| Oh God please forgive me, I did it for love
| О Боже, пожалуйста, прости меня, я сделал это из любви
|
| Save my soul, you omniscient
| Спаси мою душу, всеведущий
|
| You know I saved my dove
| Ты знаешь, я спас своего голубя
|
| There’s no gain just hate
| Нет никакой выгоды, только ненависть
|
| This suffering came from the conscience
| Это страдание исходило от совести
|
| There’s no escape from your penance
| Нет спасения от твоего покаяния
|
| The tales of a hero’s fate
| Рассказы о судьбе героя
|
| It’s hard to get over mind fields
| Трудно преодолеть поля разума
|
| You can’t control inner instincts
| Вы не можете контролировать внутренние инстинкты
|
| Vividi sogni di oscure realtà
| Vividi sogni di occure Realtà
|
| Mercy and agony: two halves, one burning soul
| Милосердие и агония: две половинки, одна горящая душа
|
| Hell walks beside me while Heaven sends his calling
| Ад идет рядом со мной, пока Небеса посылают свой зов
|
| Why am I here? | Почему я здесь? |
| Oh, what does this mean?
| О, что это значит?
|
| There’s nothing right there’s nothing wrong
| Нет ничего правильного, нет ничего плохого
|
| I’ll live forever damned… the tales of a hero’s fate
| Я буду жить вечно проклятый… рассказы о судьбе героя
|
| Vividi sogni di oscure realtà
| Vividi sogni di occure Realtà
|
| Mercy and agony: two halves, one burning soul
| Милосердие и агония: две половинки, одна горящая душа
|
| Hell walks beside me while Heaven sends his calling
| Ад идет рядом со мной, пока Небеса посылают свой зов
|
| Why?
| Почему?
|
| Ego te absolvo, et anima libera (est)
| Ego te absolvo, et anima libera (эст.)
|
| Why?
| Почему?
|
| Ignis et sanguis in tenebris vivit lux
| Ignis et sanguis in tenebris vivit lux
|
| In ages past, the Nephilim Empire ruled the Earth… but they fell from grace
| В прошлые века Империя Нефилимов правила Землей... но они впали в немилость
|
| Once their slaves, humanity rose up and defeated their gods
| Когда-то их рабы, человечество восстало и победило своих богов
|
| The Nephilim were purged from the Earth and banished to the darkness
| Нефилимы были очищены от Земли и изгнаны во тьму
|
| For centuries, they watched, and waited…
| Веками они наблюдали и ждали…
|
| The Nephilim Empire would one day rise again
| Империя Нефилимов однажды снова восстанет
|
| And, when they rose from the ashes, they formed an alliance with a
| И когда они восстали из пепла, они заключили союз с
|
| highly-evolved race
| высокоразвитая раса
|
| Known as the Konstrukts
| Известный как Konstrukts
|
| Together, they wiped out every last remnant of homo-sapiens DNA
| Вместе они уничтожили все остатки ДНК человека разумного.
|
| Despite the genocide, the dream of humanity would rise… again
| Несмотря на геноцид, мечта человечества возродится… снова
|
| Time flows like a river, but there are many streams
| Время течет рекой, но ручьев много
|
| The end of flesh is come before me
| Конец плоти пришел ко мне
|
| For the Empire is filled with violence and hatred
| Ибо Империя наполнена насилием и ненавистью
|
| Behold I will destroy the empire and those within
| Вот, я уничтожу империю и тех, кто внутри
|
| I am become death, the destroyer of worlds
| Я стал смертью, разрушителем миров
|
| Lux, Vis, Res, Is, Lux, Vita Est, Nova Vis, Vita Est, Nova Res, Vita Est Nova
| Люкс, Вис, Рез, Ис, Люкс, Вита Эст, Нова Вис, Вита Эст, Нова Рес, Вита Эст Нова
|
| Ego Revoco Ad Vitam, Ad Vitam, Ad Vitam… Kreel | Эго Ревоко Ад Витам, Ад Витам, Ад Витам… Крил |