| Born in the time of darkness and evil
| Рожденный во времена тьмы и зла
|
| Under the sign of God,
| Под знаком Бога,
|
| Glory’s my mother, fire’s my brother,
| Слава мне мать, огонь мой брат,
|
| Sword my only law.
| Меч мой единственный закон.
|
| Into the land of chaos and hate, there is no place for me.
| В стране хаоса и ненависти мне нет места.
|
| And for the conquest of justice and honour I will use my steel.
| И для завоевания справедливости и чести я использую свою сталь.
|
| Holy flame burn again for eternity burn my heart to win.
| Священное пламя снова горит, чтобы вечность сжигала мое сердце, чтобы победить.
|
| The holy war is awaiting another fiery king
| Священная война ждет другого огненного короля
|
| Rage in my heart crossing the forest,
| Ярость в моем сердце пересекая лес,
|
| Riding my black horse
| Еду на моем черном коне
|
| Across the valley along the river,
| Через долину вдоль реки,
|
| Where the hot blood flows.
| Где течет горячая кровь.
|
| Over the lakes and over the hills
| Над озерами и над холмами
|
| I follow the call of the wind.
| Я следую зову ветра.
|
| Uphold the legend, and for my princess,
| Поддержите легенду, и для моей принцессы,
|
| I will fight and win.
| Я буду бороться и побеждать.
|
| Holy flame burn again for eternity.
| Священное пламя снова горит вечно.
|
| Burn my heart to win.
| Сожги мое сердце, чтобы победить.
|
| The holy war is awaiting another fiery king.
| Священная война ждет другого огненного короля.
|
| Lord of the thunder please be my guide,
| Повелитель грома, пожалуйста, будь моим проводником,
|
| before and after my last ride.
| до и после моей последней поездки.
|
| I’ll be your soldier serving the light,
| Я буду твоим солдатом, служа свету,
|
| riding forever alive and proud.
| едет вечно живой и гордый.
|
| Holy flame burn again for eternity.
| Священное пламя снова горит вечно.
|
| Burn my heart to win.
| Сожги мое сердце, чтобы победить.
|
| The holy war is awaiting another fiery king.
| Священная война ждет другого огненного короля.
|
| Lord of the thunder please be my guide,
| Повелитель грома, пожалуйста, будь моим проводником,
|
| before and after my last ride.
| до и после моей последней поездки.
|
| I’ll be your soldier serving the light,
| Я буду твоим солдатом, служа свету,
|
| riding forever alive and proud. | едет вечно живой и гордый. |