| A tragic dark tale | Трагическая темная сказка, |
| A message of love | Послание любви |
| From no man's land I | Из безлюдной земли, я, |
| I will follow ancient rhymes | Я последую за древними рифмами. |
| Cut me and I will bleed | Порежь меня, и я истеку кровью, |
| If that's all you want | Если это все, чего ты хочешь. |
| My mind is free and I close my eyes | Моя душа свободна, и я закрываю глаза, |
| I'm waiting for changes | Я жду перемен |
| In this old world | В этом древнем мире. |
| - | - |
| Late just, just too late | Только поздно, только слишком поздно |
| To take a chance again | Снова рискнуть. |
| - | - |
| You, like a ghost that I feel | Ты как призрак, которого я чувствую, |
| Makes me warm, makes me real | Это согревает меня, заставляет быть искренним |
| In my heart and my lonely soul | Сердцем и моей одинокой душой. |
| - | - |
| Tell me your secrets | Расскажи мне свои тайны, |
| Angel of light | Ангел света, |
| Where time has no meaning | Где время ничего не значит |
| In cold winter nights | Холодными зимними ночами. |
| - | - |
| You, can you hear me | Ты, может, ты меня слышишь? |
| Are you there I know it's late | Там ли ты, куда я, понятно, опоздал? |
| - | - |
| You, like a ghost that I feel | Ты как призрак, которого я чувствую, |
| Makes me warm, makes me real | Это согревает меня, заставляет быть искренним |
| In my heart and my lonely soul | Сердцем и моей одинокой душой. |
| - | - |
| Tell me your secrets | Расскажи мне свои тайны, |
| Angel of light | Ангел света, |
| Where time has no meaning | Где время ничего не значит |
| In cold winter nights | Холодными зимними ночами. |
| - | - |
| Tell me legends untold | Расскажи мне несказанные легенды, |
| When angels need to know how to fly | Когда ангелы должны научиться летать. |
| Let the dance of nature inspire me | Пусть танец природы вдохновляет меня, |
| And illusion and reality fades | И исчезают иллюзия и реальность. |
| - | - |
| Tell me your secrets | Расскажи мне свои тайны, |
| Angel of light | Ангел света, |
| Where time has no meaning | Где время ничего не значит |
| In cold winter nights | Холодными зимними ночами. |
| - | - |
| Whispers and dark rhymes of | Шепот и мрачные рифмы |
| My angel and light | Моего ангела и света, |
| 'Cause where time has no meaning | Потому что там, где время ничего не значит, |
| I'll stand with my pride, my pride | Я поддамся гордыне, гордыне. |