| Over majestic peaks | Перед величественными шпилями |
| We hail the fallen kings | Мы приветствуем павших королей. |
| Great warriors born to win | Великие воины, рожденные побеждать, |
| Celestial blazing steel | Ослепительно сверкающую сталь. |
| | |
| Millions of swords and shields | Миллионы мечей и щитов |
| Flaming the coldest wind | Сияют на самом холодном ветру. |
| Dark gate, primordial sin | Темные врата, первобытный грех, |
| Black legends now revealed | Черные легенды теперь раскрыты. |
| | |
| Legend revealed! | Легенда раскрыта! |
| | |
| Tarish, your blood colored the snow | Тариш, твоя кровь обагрила снег. |
| Why old friend, did you choose the lie? | Старый друг, почему же ты предпочел ложь? |
| May your soul now rest in peace | Может быть, твоя душа теперь покоится с миром |
| And still ascend to Heaven's glare | И все еще поднимается к яркому свету Небес. |
| | |
| Erian's words in our hands | Слова Эриана у нас в руках |
| May dry the angels' frozen tears | Могут осушить застывшие слезы ангелов. |
| I feel the way is still so long | Я чувствую, путь еще так долог, |
| This neverending tale will unfold | Этот бесконечный рассказ будет разворачиваться, |
| Will unfold | Разворачиваться. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев]: |
| Old sacred wisdom | Старая святая мудрость, |
| Great hope for all men | Великая надежда всех людей, |
| For countless kingdom | Бесчисленных царств, |
| For the whole known world | Всего известного мира. |
| | |
| Spirits of winter, lead our way | Духи зимы, направляйте наш путь |
| Between the dangers of this cold land | Между опасностями этой холодной земли. |
| These ancient pages can not be lost | Эти древние страницы не могут пропасть, |
| The glory of Heavens clearly revealed | Слава Небес ясно высказана. |
| | |
| Sinister voices trapped in the wind | Зловещие голоса пойманы ветром, |
| It's following us, dark creeping Har-Kuun | Оно следует за нами, темное движение Хар-Кууна. |
| Silent snowfall, spare our lives | Тихий снегопад, сбереги наши жизни, |
| The hardest journey still has not began | Самое тяжелое путешествие еще не началось, |
| Has not began | Не началось. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев]: |
| Old sacred wisdom | Старая святая мудрость, |
| Great hope for all men | Великая надежда всех людей, |
| For countless kingdom | Бесчисленных царств, |
| For the whole known world | Всего известного мира. |
| | |
| A new fate for gods and angels | Новая судьба для богов и ангелов |
| Shines in our hands | Сияет в наших руках. |
| The lost words of raging Heavens | Потерянные слова бушующих Небес |
| Storms the walls of Kron | Штурмуют стены Крона. |
| | |
| The ancient fires of Har-Kuun | Древние огни Хар-Кууна, |
| The ancient fires of Har-Kuun | Древние огни Хар-Кууна, |
| Har-Kuun, Har-Kuun | Хар-Куун, Хар-Куун. |
| | |
| Illuminati sumus | Мы сгораем, |
| Adhus divinitus | Тем не менее воодушевлены — |
| Praeditio maledictum | Потерпел поражение |
| Infernus rex foedus | Последний король ада. |
| Hibernus tempus anni | Зима, |
| Ventorum furia | Бушует ветер, |
| Obscuritas naturae | Мрачная природа, |
| Aeterna tenebra | Вечная тьма. |
| | |
| Illuminati sumus | Мы сгораем, |
| Adhus divinitus | Тем не менее воодушевлены — |
| Praeditio maledictum | Потерпел поражение |
| Infernus rex foedus | Последний король ада. |
| Hibernus tempus anni | Зима, |
| Ventorum furia | Бушует ветер, |
| Obscuritas naturae | Мрачная природа, |
| Aeterna tenebra | Вечная тьма. |