| Por tudo o que você falou
| За все, что ты сказал
|
| Por mais que eu não queira ser quem sou
| Как бы я не хотел быть тем, кто я есть
|
| Os meus segredos eu guardei pra ti (Guardei pra ti)
| Мои секреты, которые я хранил для тебя (Я хранил их для тебя)
|
| Como se a verdade me fizesse mentir
| Как будто правда заставила меня солгать
|
| E amanhã pode ser tarde demais
| А завтра может быть слишком поздно
|
| Talvez você não seja mais capaz
| Может быть, вы больше не в состоянии
|
| De ver o que a gente passou
| Чтобы увидеть, через что мы прошли
|
| De ver o que a gente passou
| Чтобы увидеть, через что мы прошли
|
| Me diga tudo o que tem pra falar
| Скажи мне все, что ты хочешь сказать
|
| O pior já passou, agora é hora de recomeçar
| Худшее позади, пора начинать сначала
|
| Estar sozinha e querendo se encontrar
| Одиночество и желание встретиться
|
| Eu estou longe, mas poderei voltar
| Я далеко, но я могу вернуться
|
| E amanhã pode ser tarde demais
| А завтра может быть слишком поздно
|
| Talvez você não seja mais capaz
| Может быть, вы больше не в состоянии
|
| De ver o que a gente passou
| Чтобы увидеть, через что мы прошли
|
| De ver o que a gente
| Чтобы увидеть, что мы
|
| E amanhã pode ser tarde demais
| А завтра может быть слишком поздно
|
| Talvez você não seja mais capaz
| Может быть, вы больше не в состоянии
|
| De ver o que a gente passou
| Чтобы увидеть, через что мы прошли
|
| De ver o que a gente
| Чтобы увидеть, что мы
|
| E eu fiz tantos planos pra gente realizar
| И я сделал так много планов для нас, чтобы выполнить
|
| Achei você enquanto procurava me encontrar
| Я нашел тебя, когда искал меня
|
| Sem mais palavras, preferi deixar assim
| Нет больше слов, я предпочел оставить все как есть
|
| Você passou batido e não quis nem me ver
| Ты скучал по мне и даже не хотел меня видеть
|
| Arrumou outro para tentar me esquecer
| Есть еще один, чтобы попытаться забыть меня
|
| Todos os planos preferiu deixar pra trás
| Все планы предпочел оставить позади
|
| E amanhã pode ser tarde demais
| А завтра может быть слишком поздно
|
| Talvez você não seja mais capaz
| Может быть, вы больше не в состоянии
|
| De ver o que a gente passou
| Чтобы увидеть, через что мы прошли
|
| De ver o que a gente passou | Чтобы увидеть, через что мы прошли |