Перевод текста песни My One And Only Love/This Is Always - Renée Fleming, Fred Hersch

My One And Only Love/This Is Always - Renée Fleming, Fred Hersch
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My One And Only Love/This Is Always, исполнителя - Renée Fleming. Песня из альбома Haunted Heart, в жанре Опера и вокал
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Universal Classics Group, Universal Music
Язык песни: Английский

My One And Only Love/This Is Always

(оригинал)
The very thought of you makes my heart sing like an april breeze on the wings
of spring
And you appear in all your splendor
My one and only love
The shadows fall and spread their mystic charms in the hush of night
When you’re here in my arms I feel your lips so warm and tender
My one and only love
The touch of your hand is like heaven
A heaven that I never known
The blush on your cheek whenever I speak
Tells me that you are my own
You fill my eager heart with such desire
Every kiss you give sets my soul on fire
I give myself in sweet surrender
My one and only love
This isn’t sometimes, this is always
This isn’t maybe, this is always
This is love
The real beggining of forever
This isn’t just midsummer madness
The passing glow of moment’s gladness
Yes, it’s love
I knew it on the night we met
You tied a string around my heart
So how can I forget you
With every kiss I know that
this is always

Моя Единственная Любовь/Это Всегда

(перевод)
Одна мысль о тебе заставляет мое сердце петь, как апрельский ветерок на крыльях
весны
И ты появляешься во всем своем великолепии
Моя одна и единственная любовь
Тени падают и распространяют свое мистическое очарование в тишине ночи
Когда ты здесь, в моих объятиях, я чувствую твои губы такими теплыми и нежными
Моя одна и единственная любовь
Прикосновение твоей руки похоже на рай
Небеса, которые я никогда не знал
Румянец на твоей щеке всякий раз, когда я говорю
Говорит мне, что ты мой собственный
Ты наполняешь мое страстное сердце таким желанием
Каждый твой поцелуй воспламеняет мою душу
Я отдаюсь сладкой капитуляции
Моя одна и единственная любовь
Это не иногда, это всегда
Это не может быть, это всегда
Это любовь
Настоящее начало вечности
Это не просто безумие в середине лета
Мимолетное сияние минутной радости
Да, это любовь
Я знал это в ту ночь, когда мы встретились
Ты обвязал нитью мое сердце
Итак, как я могу забыть тебя
С каждым поцелуем я знаю, что
это всегда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Twilight And Shadow ft. Renée Fleming 2003
Gianni Schicchi: O mio babbino caro ft. London Philharmonic Orchestra, Sir Charles Mackerras, Джакомо Пуччини 2011
The Grace of Undómiel ft. Renée Fleming 2003
The Return Of The King ft. Renée Fleming, Sir James Galway, Viggo Mortensen 2003
You'll Never Know 2017
Mount Doom ft. Renée Fleming 2003
Still Dream 2012
Have Yourself A Merry Little Christmas ft. Gregory Porter 2021
Bellini: Norma / Act 1 - Casta Diva ft. London Voices, London Philharmonic Orchestra, Sir Charles Mackerras 2002
Central Park Serenade ft. Gregory Porter 2012
Body And Soul 1994
Corigliano: The Ghosts of Versailles / Act II - "Once There Was A Golden Bird" ft. Philharmonia Orchestra, Sebastian Lang-Lessing 2012
You Don't Know What Love Is ft. Tom Rainey, Fred Hersch, Rich Perry 1994
Mozart: Don Giovanni, ossia Il dissoluto punito, K.527 / Act 1 - "Notte e giorno faticar" ft. Michele Pertusi, Bryn Terfel, Mario Luperi 1996
Angels, from the Realms of Glory ft. Orchestra at Temple Square, Renée Fleming 2006
Debussy: Chansons de Bilitis, L. 90 - La Flûte de Pan ft. Jean-Yves Thibaudet, Claude Debussy 2000
Debussy: Chansons de Bilitis, L. 90 - La Chevelure ft. Jean-Yves Thibaudet, Claude Debussy 2000
La Wally, Act I: "Ebben ? Ne andrò lontana" (Wally) ft. Renée Fleming, Philharmonique de Radio France, Renée Fleming, Maria Callas, Philharmonique de Radio France 2012
Today 2009
Endlessly 2009

Тексты песен исполнителя: Renée Fleming
Тексты песен исполнителя: Fred Hersch