| Thine Be the Glory (оригинал) | Да Будет слава Твоя (перевод) |
|---|---|
| Endless is the victory | Бесконечная победа |
| Thou over death has won | Ты над смертью победил |
| Make us more than conquerors | Сделай нас больше, чем завоевателями |
| Through thy deathless love | Через твою бессмертную любовь |
| Lead us safe through Jordan | Веди нас безопасно через Иорданию |
| To Thy home above | В твой дом наверху |
| Thine be the Glory | Да будет слава твоя |
| Risen and conquering son | Восставший и побеждающий сын |
| Endless is the victory | Бесконечная победа |
| Thou over death has won | Ты над смертью победил |
| You won | Ты выиграл |
| You won | Ты выиграл |
| You won | Ты выиграл |
| An overwhelming victory | Подавляющая победа |
| Let the church with gladness | Пусть церковь с радостью |
| Hymns of triumph sing | Гимны триумфа поют |
| For our Lord now liveth | Ибо наш Господь теперь жив |
| Death has lost its sting | Смерть потеряла свое жало |
| Thine be the Glory | Да будет слава твоя |
| Risen and conquering son | Восставший и побеждающий сын |
| Endless is the victory | Бесконечная победа |
| Thou over death has won | Ты над смертью победил |
| You won | Ты выиграл |
| You won | Ты выиграл |
| You won | Ты выиграл |
| An overwhelming victory | Подавляющая победа |
| You have won | Ты выиграл |
| You have won | Ты выиграл |
| Risen son | Воскресший сын |
| Conquering son | Покоряющий сын |
| You have won | Ты выиграл |
| You have won | Ты выиграл |
| Risen son | Воскресший сын |
| Conquering son | Покоряющий сын |
| You have won | Ты выиграл |
| You have won | Ты выиграл |
| Risen son | Воскресший сын |
| Conquering son | Покоряющий сын |
| You have won | Ты выиграл |
| You have won | Ты выиграл |
| Risen son | Воскресший сын |
| Conquering son | Покоряющий сын |
| You won | Ты выиграл |
| You won | Ты выиграл |
| You won | Ты выиграл |
| Thine be the Glory | Да будет слава твоя |
