| You’re our refuge
| Ты наше убежище
|
| You have no borders
| У вас нет границ
|
| When I was a stranger, knocking at Your door
| Когда я был незнакомцем, стучал в Твою дверь
|
| You took me in
| Вы приняли меня
|
| With no questions, and no conditions
| Без вопросов и условий
|
| When I was a sinner, running from Your grace
| Когда я был грешником, убегая от Твоей благодати
|
| You called me friend
| Ты назвал меня другом
|
| You called me friend
| Ты назвал меня другом
|
| There are no outsiders, to Your love
| Нет посторонних, к Твоей любви
|
| We are all welcome, there’s grace enough
| Мы все приветствуем, достаточно благодати
|
| When I have wondered, Lord
| Когда я задавался вопросом, Господь
|
| Your cross is the open door
| Твой крест - открытая дверь
|
| There are no outsiders
| Посторонних нет
|
| I’m not an outsider
| я не посторонний
|
| To Your love
| Твоей любви
|
| You’re the harbor
| Ты гавань
|
| In every tempest
| В каждой буре
|
| When my soul was shipwrecked
| Когда моя душа потерпела кораблекрушение
|
| Tossed upon the waves
| Брошенный по волнам
|
| You calm the storm
| Ты успокаиваешь бурю
|
| You are the Father
| Ты Отец
|
| There are no orphans
| Нет сирот
|
| Every tribe and nation
| Каждое племя и народ
|
| Gathered in Your arms
| Собраны в твоих объятиях
|
| Sings with one voice
| Поет в один голос
|
| Sing with one voice
| Пой в один голос
|
| There are no outsiders, to Your love
| Нет посторонних, к Твоей любви
|
| We are all welcome, there’s grace enough
| Мы все приветствуем, достаточно благодати
|
| When I have wondered Lord
| Когда я задавался вопросом, Господь
|
| Your cross is the open door
| Твой крест - открытая дверь
|
| There are no outsiders
| Посторонних нет
|
| I’m not an outsider
| я не посторонний
|
| To Your love
| Твоей любви
|
| I was tired, I was poor
| Я устал, я был беден
|
| I was thrown upon Your shores
| Я был брошен на Твои берега
|
| I was homeless and afraid
| Я был бездомным и боялся
|
| 'Til I heard You call my name
| «Пока я не услышал, как ты зовешь меня по имени
|
| And now I’m ransomed, I’m restored
| И теперь я выкуплен, я восстановлен
|
| Resurrected, I am Yours
| Воскресший, я твой
|
| I am loved, yes I belong
| Меня любят, да, я принадлежу
|
| Oh, my soul has found its home
| О, моя душа нашла свой дом
|
| There are no outsiders, to Your love
| Нет посторонних, к Твоей любви
|
| We are all welcome, there’s grace enough
| Мы все приветствуем, достаточно благодати
|
| When I have wondered Lord
| Когда я задавался вопросом, Господь
|
| Your cross is the open door
| Твой крест - открытая дверь
|
| There are no outsiders
| Посторонних нет
|
| I’m not an outsider
| я не посторонний
|
| 'Cause there are no outsiders, to Your love
| Потому что нет посторонних, к Твоей любви
|
| We are all welcome, there’s grace enough
| Мы все приветствуем, достаточно благодати
|
| When I have wondered Lord
| Когда я задавался вопросом, Господь
|
| Your cross is the open door
| Твой крест - открытая дверь
|
| There are no outsiders
| Посторонних нет
|
| I’m not an outsider
| я не посторонний
|
| No, there are are no outsiders
| Нет, посторонних нет
|
| No, I’m not an outsider
| Нет, я не посторонний
|
| To Your love | Твоей любви |