| I’m bare before You,
| Я голый перед Тобой,
|
| O risen Jesus
| О воскресший Иисус
|
| Can’t hide from You,
| Не могу спрятаться от Тебя,
|
| Your kindness is too strong
| Ваша доброта слишком сильна
|
| Today you kneel, you wash my feet
| Сегодня ты становишься на колени, ты моешь мне ноги
|
| Where the dirt of sin has harmed me
| Где грязь греха навредила мне
|
| Who has heard of such majesty
| Кто слышал о таком величии
|
| Glorious one, I let down the walls again
| Славный, я снова подвел стены
|
| There’s nothing that’s sweeter than
| Нет ничего слаще, чем
|
| Your friendship
| Твоя дружба
|
| There’s nothing greater than
| Нет ничего большего, чем
|
| Your Lordship
| Ваша светлость
|
| I exalt You
| Я превозношу Тебя
|
| I exalt You
| Я превозношу Тебя
|
| I exalt You
| Я превозношу Тебя
|
| and enjoy You
| и наслаждайся тобой
|
| I exalt You
| Я превозношу Тебя
|
| I exalt You
| Я превозношу Тебя
|
| I exalt You
| Я превозношу Тебя
|
| You’re the colour of my world
| Ты цвет моего мира
|
| You are my sight
| Ты мой взгляд
|
| my life’s guide
| мой путеводитель по жизни
|
| Though I’m blind,
| Хоть я и слеп,
|
| You brighten the way
| Ты освещаешь путь
|
| The troubles they are many
| Беды их много
|
| And I feel I’m losing
| И я чувствую, что теряю
|
| But You rescue me in Your time
| Но Ты спасаешь меня в свое время
|
| Glorious One You redeem all my mistakes
| Славный Ты искупаешь все мои ошибки
|
| There’s nothing that’s stronger than
| Нет ничего сильнее, чем
|
| Your overwhelming grace
| Ваша подавляющая благодать
|
| And Your truth is my wide open space
| И Твоя правда - мое широкое открытое пространство
|
| I exalt You
| Я превозношу Тебя
|
| I exalt You
| Я превозношу Тебя
|
| I exalt You
| Я превозношу Тебя
|
| and enjoy You
| и наслаждайся тобой
|
| I exalt You
| Я превозношу Тебя
|
| I exalt You
| Я превозношу Тебя
|
| I exalt You
| Я превозношу Тебя
|
| You’re the colour of my world
| Ты цвет моего мира
|
| I exalt You
| Я превозношу Тебя
|
| I exalt You
| Я превозношу Тебя
|
| I exalt You
| Я превозношу Тебя
|
| You’re the colour of my world
| Ты цвет моего мира
|
| There’s nothing that’s sweeter than
| Нет ничего слаще, чем
|
| your friendship
| твоя дружба
|
| There’s nothing greater than
| Нет ничего большего, чем
|
| your Lordship
| ваша светлость
|
| There’s nothing that’s stronger than
| Нет ничего сильнее, чем
|
| your overwhelming grace
| твоя подавляющая милость
|
| And Your truth is my wide open space
| И Твоя правда - мое широкое открытое пространство
|
| I exalt You
| Я превозношу Тебя
|
| I exalt You
| Я превозношу Тебя
|
| I exalt You
| Я превозношу Тебя
|
| You’re the colour of my world | Ты цвет моего мира |