Перевод текста песни Trip To The Fair - Renaissance

Trip To The Fair - Renaissance
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trip To The Fair , исполнителя -Renaissance
Песня из альбома: Scheherazade and Other Stories
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:15.04.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Repertoire

Выберите на какой язык перевести:

Trip To The Fair (оригинал)Поездка На Ярмарку (перевод)
I took a trip down to look at the fair Я съездил посмотреть на ярмарку
When I arrived I found nobody there Когда я приехал, я никого там не нашел
It seemed I was all alone Казалось, я был совсем один
Must be that they’ve all gone home Должно быть, они все ушли домой
A trip to the fair, but nobody was there Поездка на ярмарку, но там никого не было
A trip to the fair, but nobody was there Поездка на ярмарку, но там никого не было
Voices of yesterday make not a sound Голоса вчерашнего дня не звучат
Even the roundabout stopped going round Даже карусель перестала вращаться
I wonder just what it means Интересно, что это значит
Is everything how it seems? Все ли так, как кажется?
A trip to the fair, but nobody was there Поездка на ярмарку, но там никого не было
A trip to the fair, but nobody was there Поездка на ярмарку, но там никого не было
A creak as the dodgems came onto the scene Скрип, когда на сцену вышли доджемы
Wheels began turning I started to scream Колеса начали вращаться, я начал кричать
A carousel swung around Карусель крутилась вокруг
My head spun and hit the ground Моя голова закружилась и упала на землю
A trip to the fair, but nobody was there Поездка на ярмарку, но там никого не было
A trip to the fair, but nobody was there Поездка на ярмарку, но там никого не было
I close my eyes to disguise the fear from inside Я закрываю глаза, чтобы скрыть страх внутри
Trembling within my own mind I find no place to hide Дрожа в своем уме, я не нахожу места, чтобы спрятаться
Stars of tomorrow shine through the grey mist that has gone Звезды завтрашнего дня сияют сквозь серый туман, который ушел
I wish that this trip to the fair had never begun Я хочу, чтобы эта поездка на ярмарку никогда не начиналась
Suddenly thousands of faces I see Внезапно тысячи лиц я вижу
Everyone seemed to be staring at me Все, казалось, смотрели на меня
Clowns laughed in the penny arcade Клоуны смеялись в грошовых аркадах
What was this game my mind played? В какую игру играл мой разум?
I took a trip down to look at the fair Я съездил посмотреть на ярмарку
When I arrived I found nobody there Когда я приехал, я никого там не нашел
It seemed I was all alone Казалось, я был совсем один
Must be that they’ve all gone home Должно быть, они все ушли домой
A trip to the fair but nobody was there, but nobody was there Поездка на ярмарку, но там никого не было, но там никого не было
A trip to the fair but nobody was there, but nobody was thereПоездка на ярмарку, но там никого не было, но там никого не было
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: