| Pays the price, works the seasons through
| Платит цену, работает сезоны через
|
| Frozen days, he thinks of you
| Замерзшие дни, он думает о тебе
|
| Cold as ice but he burns for you
| Холодный как лед, но он горит для тебя
|
| Mother Russia, can’t you hear him too?
| Мать Россия, разве ты не слышишь и его?
|
| Mother’s son, freedom’s overdue
| Сын матери, свобода просрочена
|
| Lonely man, he thinks of you
| Одинокий человек, он думает о тебе
|
| He isn’t done, only lives for you
| Он еще не закончил, живет только для вас
|
| Mother Russia, can’t you hear him too?
| Мать Россия, разве ты не слышишь и его?
|
| Punished for his written thoughts, starving for his fame
| Наказан за свои письменные мысли, голодает за свою славу
|
| Working blindly, building blocks, number for a name
| Работа вслепую, строительные блоки, число вместо имени
|
| His blood flows, frozen to the snow
| Его кровь течет, застыв на снегу
|
| Red blood, white snow
| Красная кровь, белый снег
|
| He knows frozen rivers won’t flow
| Он знает, что замерзшие реки не потекут
|
| So cold, so true
| Так холодно, так верно
|
| Mother Russia—he cries for you
| Мать Россия — он плачет по тебе
|
| Ooh ooh …
| Ох ох…
|
| Punished for his written thoughts, starving for his fame
| Наказан за свои письменные мысли, голодает за свою славу
|
| Working blindly, building blocks, number for a name
| Работа вслепую, строительные блоки, число вместо имени
|
| His blood flows, frozen to the snow
| Его кровь течет, застыв на снегу
|
| Red blood, white snow
| Красная кровь, белый снег
|
| He knows frozen rivers won’t flow
| Он знает, что замерзшие реки не потекут
|
| So cold, so true
| Так холодно, так верно
|
| Mother Russia—he cries for you! | Мать Россия — он плачет по тебе! |