| Cold Is Being (оригинал) | Холод Есть Бытие (перевод) |
|---|---|
| So cold is being lonely | Так холодно быть одиноким |
| The living part is done | Жилая часть готова |
| Behold the feeling lonely | Вот чувство одиночества |
| The dying has begun | Умирание началось |
| The world is spinning slow | Мир вращается медленно |
| So cold is being sadness | Так холодно быть грустью |
| So tired slow | Так устал медленно |
| Oh how can we believe | О, как мы можем верить |
| Behold the feeling sadness | Вот чувство грусти |
| We earn what we receive | Мы зарабатываем то, что получаем |
| The pain it overflows | Боль переполняет |
| But won’t you help us realize | Но разве вы не поможете нам понять |
| Overflows | Переливы |
| See it through your eyes | Посмотрите на это своими глазами |
| Within our minds | В наших умах |
| So cold is being tired | Так холодно устали |
| The earth grows cold | Земля становится холодной |
| The earth grows old | Земля стареет |
| Behold the feeling tired | Вот чувство усталости |
| Watch darkness open wide | Смотрите, как тьма широко раскрывается |
| Stand quietly at the side | Стойте тихо в стороне |
| So dim | Так тускло |
| The light is growing dim | Свет тускнеет |
| Within | В пределах |
