Перевод текста песни Ocean Gypsy - Renaissance

Ocean Gypsy - Renaissance
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ocean Gypsy , исполнителя -Renaissance
Песня из альбома Live At Carnegie Hall
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:13.05.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиRepertoire
Ocean Gypsy (оригинал)Океанская цыганка (перевод)
Tried to take it all away, Пытался убрать все это,
Learn her freedom… just inside a day, Познай ее свободу... всего за день,
And find her soul to find there fears are laid… И найти ее душу, чтобы найти там заложены страхи ...
Tried to make her love their own, Пытался заставить ее любить свою собственную,
They took her love… they left her there, Они забрали ее любовь ... они оставили ее там,
They gave her nothing back that she would want to own… Они не вернули ей ничего, чем она хотела бы владеть…
Gold and silver rings and stones, Золотые и серебряные кольца и камни,
Dances slowly off the moon, Медленно танцует с луны,
No one else could know, she stands alone… Никто другой не мог знать, она стоит одна…
Sleeping dreams will reach for her, Спящие мечты потянутся к ней,
She can not say the words they need, Она не может сказать нужных им слов,
She knows shes alone and she is free… Она знает, что она одна и свободна…
Ocean Gypsy of the moon, Океанский цыган луны,
The sun has made a thousand nights for you to hold… Солнце сделало тысячу ночей, чтобы вы провели...
Ocean Gypsy where are you? Океанский цыган, где ты?
The shadows followed by the stars have turned to gold… Тени, за которыми следуют звезды, превратились в золото…
Turned to gold… Превратился в золото…
Then she met a hollow soul, Потом она встретила пустую душу,
Filled him with her light and was consoled, Наполнила его своим светом и утешила,
She was the moon and he the sun was gold… Она была луной, а он солнцем был золотым…
Eyes were blinded with his light… Глаза ослеплены его светом…
The sun she gave reflected back the night Солнце, которое она дала, отражало ночь
The moon was waning, almost out of sight… Луна убывала, почти скрылась из виду…
Softly Ocean Gypsy calls… Тихо океанский цыган зовет…
Silence holds the stars a while, Тишина держит звезды некоторое время,
They smile sadly for her where she falls… Они грустно улыбаются ей там, где она падает…
Just the time before the dawn, Как раз перед рассветом,
The sea is hushed the ocean calls her, Море умолкло, океан зовет ее,
Day has taken her and now she’s gone… День забрал ее, и теперь ее нет…
Ocean Gypsy of the moon, Океанский цыган луны,
The sun has made a thousand nights for you to hold… Солнце сделало тысячу ночей, чтобы вы провели...
Ocean Gypsy where are you? Океанский цыган, где ты?
The shadows followed by the stars have turned to gold… Тени, за которыми следуют звезды, превратились в золото…
Turned to gold… Превратился в золото…
No one noticed when she died, Никто не заметил, когда она умерла,
Ocean Gypsy shackled to the tide, Океанский цыган, прикованный к приливу,
The ebbing waves, the turning spreading white… Отливные волны, разливающаяся белизна...
Something gone within her eyes, Что-то пропало в ее глазах,
Her fingers, lifeless, stroked the sand, Ее пальцы, безжизненные, гладили песок,
Her batterd soul was lost, Ее измученная душа была потеряна,
She was abandoned… Ее бросили…
Silken threads like wings still shine, Шелковые нити, как крылья, еще сияют,
Wind swept pleasures still make patterns Унесенные ветром удовольствия все еще создают узоры
in her lovely hair… so dark and fine… в ее прекрасных волосах… таких темных и тонких…
Stands on high beneath the seas, cries no more, Стоит высоко под морем, больше не плачет,
her tears have dried… ее слезы высохли…
Oceans weep for her, the ocean sighs… Океаны плачут по ней, океан вздыхает...
Ocean Gypsy of the moon, Океанский цыган луны,
The sun has made a thousand nights for you to hold… Солнце сделало тысячу ночей, чтобы вы провели...
Ocean Gypsy where are you? Океанский цыган, где ты?
The shadows followed by the stars have turned to gold… Тени, за которыми следуют звезды, превратились в золото…
Turned to gold… Превратился в золото…
Turned to gold… Превратился в золото…
Turned to gold… Превратился в золото…
Turned to gold…Превратился в золото…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: