| Journey to Tragedy (оригинал) | Путешествие к трагедии (перевод) |
|---|---|
| Born with a dream | Родился с мечтой |
| Raised by the shadows of destiny | Поднятые тенями судьбы |
| Taught by strange beliefs | Учил странными верованиями |
| Loved only by sad, sad melody | Любимый только грустной, грустной мелодией |
| So it begins | И так это начинается |
| A journey to tragedy | Путешествие к трагедии |
| The further we get the deeper we sink | Чем дальше мы забираемся, тем глубже мы погружаемся |
| All alone with no helping hand | В полном одиночестве без помощи |
| He’s not himself any longer | Он больше не в себе |
| Nothing can make him stronger | Ничто не может сделать его сильнее |
| He’s not himself any longer | Он больше не в себе |
| The constant betrayal | Постоянное предательство |
| In the back of his mind all along the way | В глубине души все это время |
| Bought and sold for a dime for the hundreth time | Купил и продал за копейки в сотый раз |
| Everything and nothing remains the same | Все и ничто не остается прежним |
| Lost along the way | Потерянный по пути |
| Trails only led him astray | Следы только сбили его с пути |
| Only the moment of fame drove him insane | Только момент славы сводил его с ума |
| All his life became inane | Вся его жизнь стала бессмысленной |
| The tragedy | Трагедия |
| The destiny | Судьба |
| This is my dream | Это моя мечта |
