| Knocking on these punk-ass kiz-ods
| Достучаться до этих панк-задниц
|
| Bringing it down the hill in the Jersey section
| Спуск с холма в секции Джерси
|
| In the dark
| Во тьме
|
| Oh, in the dark
| О, в темноте
|
| It goes one for the mind and two for the money
| Это идет один для ума и два для денег
|
| Who dat wit skull tattooes and his nose runny
| У кого тату с черепом и насморк из носа?
|
| It’s me, that funky MC, the Rrr-ah E
| Это я, этот напуганный MC, Rrr-ah E
|
| Indubitably, I’m Jersey down to my Timb tree
| Несомненно, я Джерси до моего дерева Тимб
|
| Officer, you’re hawkin the, ninety-three Landcruise-
| Офицер, вы едете на Landcruise девяносто три года...
|
| When it’s real criminals, you should be watchin' for
| Когда это настоящие преступники, вы должны следить за
|
| Get off my dick for what you don’t got
| Слезь с моего члена за то, чего у тебя нет
|
| Plus you probably never licked a shot from your Glock
| Кроме того, вы, вероятно, никогда не делали выстрел из своего Глока.
|
| Walkin to my car witcha nine out the holster
| Прогулка к моей машине, ведьма девять из кобуры
|
| Put your hands on the steering wheel like ya s’posed ta
| Положите руки на руль, как я предполагал.
|
| I cooperate, don’t give the redneck no hassle
| Я сотрудничаю, не доставляй быдлу хлопот
|
| Because too many mistakes be happening to black folk
| Потому что слишком много ошибок происходит с черным народом
|
| What the fuck are you looking for?
| Какого хрена ты ищешь?
|
| Can’t a young man make money anymore?
| Молодой человек больше не может зарабатывать деньги?
|
| Hah hah, leave ya butt naked…
| Ха-ха, оставь свою задницу голой…
|
| (In the dark)
| (Во тьме)
|
| I said what the fuck are you looking for?
| Я сказал, какого хрена ты ищешь?
|
| Can’t a young man make money anymore?
| Молодой человек больше не может зарабатывать деньги?
|
| (In the dark)
| (Во тьме)
|
| Ayo stash that weed up while me and the cop is riffin'
| Айо припрятал это, пока мы с копом рифмовали,
|
| Damn I knew I shoulda got that stash box built-in
| Черт, я знал, что должен был встроить этот тайник
|
| But it’s alright 'cause me and my niggas roll tight
| Но все в порядке, потому что я и мои ниггеры крутимся
|
| We all think alike, we jump out whoever packin pipe
| Мы все думаем одинаково, мы выпрыгиваем из любой упаковки
|
| Don’t they know who’s the freak from the East?
| Неужели они не знают, кто урод с Востока?
|
| I get faded like Chong and Cheech without bleach
| Я блекну, как Чонг и Чич без отбеливателя
|
| And started spittin' game 'fore these cops start to reach
| И начал плевать, пока эти копы не начали добираться
|
| On these creeps, showin' mentality from the streets
| На этих ползаниях, демонстрирующих менталитет с улиц
|
| Even though we had a half a pound by the seats
| Хотя у нас было полфунта на сиденьях
|
| My peeps never tweek, we handle shit when there’s heat
| Мои взгляды никогда не дергаются, мы справляемся с дерьмом, когда жара
|
| Since one cop was white the otha was a brotha
| Поскольку один полицейский был белым, другой был братом
|
| I pulled out my tape and front page of the cover
| Я вытащил кассету и первую страницу обложки
|
| Of The Source, told him me and Janet’s on tour
| Источника, сказал ему, что я и Джанет в турне
|
| Broke it down to who’s my boss and who I rap for
| Разобрался, кто мой босс и для кого я читаю рэп
|
| Plus them niggas, EPMD
| Плюс ниггеры, EPMD
|
| Put me D, now I’m runnin with the Green Eyed B-
| Поставь меня D, теперь я бегу с Green Eyed B-
|
| A-N-D-I-T, and Def Squad camp
| A-N-D-I-T и лагерь Def Squad
|
| Here’s your Def Jam tickets and your autograph
| Вот ваши билеты на Def Jam и ваш автограф
|
| Now haul ass, I got a meetin' 'bout seven
| Теперь тащи задницу, у меня встреча около семи
|
| Basically I’m saying bye bye like Guy
| В основном я прощаюсь, как Гай
|
| Ayo what the fuck are you looking for?
| Айо, какого хрена ты ищешь?
|
| Can’t a young man make money anymore?
| Молодой человек больше не может зарабатывать деньги?
|
| Hah hah, leave ya butt naked…
| Ха-ха, оставь свою задницу голой…
|
| (In the dark)
| (Во тьме)
|
| I said what the fuck are you looking for?
| Я сказал, какого хрена ты ищешь?
|
| Can’t a young man make money anymore?
| Молодой человек больше не может зарабатывать деньги?
|
| (In the dark)
| (Во тьме)
|
| My license, been suspended, for about five years
| Моя лицензия была приостановлена около пяти лет
|
| The system got my ass in the jam
| Система поставила меня в тупик
|
| Can’t even ride to see my fam in Alabam'
| Не могу даже поехать, чтобы увидеть мою семью в Алабаме'
|
| I get petrified everytime I see the man throw the lights on (woop woop)
| Я окаменеваю каждый раз, когда вижу, как мужчина включает свет (вау-вууу)
|
| The mic’s on so I stress it
| Микрофон включен, поэтому я подчеркиваю это.
|
| Shit, I’m haulin ass before I start undressin'
| Дерьмо, я тяну задницу, прежде чем начать раздеваться
|
| Niggas on they knees with they hands on the top of the-
| Ниггеры на коленях с руками на вершине-
|
| Heads while the Feds crack jokes with the Glock in ya
| Головы, пока федералы шутят с Глоком в тебе
|
| Don’t get me wrong I know a lot of cool cops
| Не пойми меня неправильно, я знаю много крутых полицейских
|
| That’d let me go if I had two Glocks and oowops
| Это отпустило бы меня, если бы у меня было два Глока и упс
|
| But, I don’t, so, I keeps it, real
| Но я не знаю, так что я держу это, настоящий
|
| The five hundred series with deep dish peels
| Пятьсот серия с глубокими тарелками
|
| Quick, my bitch, stash, two clips, between two her tits
| Быстрее, сука моя, заначка, две клипсы, между двумя сиськами
|
| Before the cops fuck with the Rrr-ah
| Прежде чем копы трахнутся с Ррр-а
|
| I’m a nigga of today a nigga of tomorrow, beyotch!
| Я ниггер сегодня, ниггер завтра, бейотч!
|
| I said, what the fuck are you looking for?
| Я сказал, какого хрена ты ищешь?
|
| Can’t a young man make money anymore?
| Молодой человек больше не может зарабатывать деньги?
|
| Hah hah, leave ya butt naked…
| Ха-ха, оставь свою задницу голой…
|
| (In the dark)
| (Во тьме)
|
| I said what the fuck are you looking for?
| Я сказал, какого хрена ты ищешь?
|
| Can’t a young man make money anymore?
| Молодой человек больше не может зарабатывать деньги?
|
| (In the dark)
| (Во тьме)
|
| To my people in Kentucky rock rock on word is bond
| Для моих людей в Кентукки рок-рок на словах - это связь
|
| Newark, New Jersey rock rock on word is bond
| Ньюарк, Нью-Джерси, рок-рок на словах - это связь
|
| Atlanta, Georgia rock rock on word is bond
| Атланта, Джорджия, рок-рок на словах - это связь
|
| Connecticut rock rock on word is bond
| Коннектикут, рок, рок на слове - это связь
|
| To my people up in Queens rock rock on word is bond
| Для моих людей в Квинсе рок-рок на словах - это связь
|
| Bri-donx in the house rock rock on word is bond
| Bri-donx в доме, рок, рок, слово - это связь
|
| Virginia’s in this bitch rock rock on word is bond
| Вирджиния в этой суке, рок-рок на словах - это связь
|
| San Francisco rock rock on word is bond
| Рок-рок в Сан-Франциско - это связь
|
| Yeah, bitch ass niggas rock this! | Да, сука, ниггеры качают это! |