| Our phone are open for all you high motherfuckers
| Наш телефон открыт для всех вас, высокие ублюдки
|
| At 1−800-DIKINYABOOTY
| 1−800-DIKINYABOOTY
|
| Welcome
| Добро пожаловать
|
| That’s 1−800-dick-in-ya-boo-tay!
| Это 1-800-член-в-я-бу-тай!
|
| Welcome
| Добро пожаловать
|
| Aiyyo this is Mad Duke callin from Da Bricks
| Aiyyo, это Безумный Герцог, звонящий из Da Bricks
|
| I’m on the block with Uncle Quilly and Leroy Sweetdick
| Я на блоке с дядей Куилли и Лероем Свитдиком
|
| Gettin my smoke on, for you onionhead motherfuckers
| Закуриваю, для вас, ублюдки-луковицы
|
| Yo this PaceWon from the Outsidaz, dammmn!
| Эй, этот PaceWon из Outsidaz, черт возьми!
|
| Welcome to another nineteen ninety-six Funk Doctor Spock tape
| Добро пожаловать на еще одну кассету Funk Doctor Spock 1996 года.
|
| As we take y’all minds on another journey, through the darkside
| Пока мы отправляем вас в другое путешествие по темной стороне
|
| We uplift you! | Мы воодушевляем вас! |
| Def Squad force comin through with the ruckus
| Сила Def Squad проходит с шумом
|
| Jammin for all knotty-headed peasy motherfuckers, ahh
| Джаммин для всех узловатых гороховых ублюдков, ааа
|
| And for funky bitches, we got a funky thing for you
| А для прикольных сучек у нас есть для вас прикольная штучка
|
| I said I gets down like that, who am I (Funk Doctor)
| Я сказал, что я так падаю, кто я (фанк-доктор)
|
| (as I kiss the sky)
| (когда я целую небо)
|
| I said I gets down like that, who am I (Funk Doctor)
| Я сказал, что я так падаю, кто я (фанк-доктор)
|
| (as I kiss the sky)
| (когда я целую небо)
|
| Bomb traum', funkier than Haitian underarms
| Бомба травма, фанки, чем гаитянские подмышки
|
| Represent Jersey, the land of firearms
| Представляйте Джерси, страну огнестрельного оружия
|
| Hotwired cars, emptying cigars
| Горячие автомобили, опустошающие сигары
|
| Afros, fo' fo’s, Omni’s with momo’s
| Афро, fo' fo's, Omni's с momo's
|
| As nasty as I come I should be douche
| Каким бы противным я ни был, я должен быть придурком
|
| I used to be the chief instructor for Bruce
| Раньше я был главным инструктором Брюса
|
| Choose your weapon -- A FATALITY
| Выберите свое оружие -- ФАТАЛИТИ
|
| Line your crew up now -- BABALITY
| Выстраивайте свою команду прямо сейчас -- БАБАЛИТИ
|
| In nineteen ninety-six bitch ass niggas all in my mix
| В тысяча девятьсот девяносто шестом суки-ниггеры все в моем миксе
|
| On some rah rah shit, get my rah rah dick!
| На какое-нибудь ура-ра-дерьмо, возьми мой ура-ра-хуй!
|
| Nuts alert, first sound de alarm on de expert
| Оповещение о орехах, первый звук тревоги на эксперте
|
| My network, operate sharper than a Gilette works
| Моя сеть, работай быстрее, чем работает Gilette
|
| Off the corner style Blinds in Knightening Armor
| Жалюзи в нестандартном стиле в рыцарских доспехах
|
| About more Facts of Life than Tootie or Blair Warner
| О большем количестве фактов из жизни, чем Тути или Блэр Уорнер
|
| Chi-Town where you at (we got your back)
| Чи-Таун, где ты (мы прикроем твою спину)
|
| D.C. where you at (we got your back)
| округ Колумбия, где вы (мы прикроем вашу спину)
|
| My crew Come Strapped like MC Eiht with nickel plates
| Моя команда пристегнута, как MC Eiht с никелевыми пластинами
|
| Gettin mad Dead Presidents ask Larenz Tate
| Gettin mad Мертвые президенты спрашивают Ларенца Тейта
|
| I’m, gettin loot rollin craps in the yard
| Я получаю кости во дворе
|
| Can’t be scarred by media, SO FUCK THE MEDIA
| Не может быть шрамов от СМИ, ТАК ЧТО НАХУЙТЕ СМИ
|
| Most MC’s are terrible, unbearable
| Большинство МС ужасны, невыносимы
|
| Couldn’t get stupid if you were sliced cerebral
| Не мог бы стать глупым, если бы тебе нарезали мозг
|
| Ahh no he didn’t, act like he’s shittin
| Ааа нет, он не делал, веди себя так, как будто он дерьмо
|
| Man you’re funnier than Ed Griffin, it’s Red’s kitchen
| Чувак, ты смешнее Эда Гриффина, это кухня Рэда
|
| My infrared’s missin, damn I’m slippin
| Моя инфракрасная пропажа, черт возьми, я соскальзываю
|
| I’m out of ammo, yo Crossbreed, stick the clip in | У меня закончились патроны, йо, кроссбрид, вставь обойму |