| Hahahahahahaaaaa
| хахахахахахаааа
|
| Watch out!
| Осторожно!
|
| Geyeeah! | Гейее! |
| As we take a journey to the darkside
| Когда мы отправляемся на темную сторону
|
| Watch out!
| Осторожно!
|
| from Hell and beyond, the knotty-headed nigga era has triumphed
| из ада и за его пределами восторжествовала эра узловатых нигеров
|
| Watch out!
| Осторожно!
|
| a new ever! | новый когда-либо! |
| If you don’t know, your bitch ass better
| Если ты не знаешь, твоя сучья задница лучше
|
| Watch out!
| Осторожно!
|
| axe somebody! | топор кто-нибудь! |
| Shoot em up!
| Застрели их!
|
| The Hurricane G is live and in color
| Hurricane G живой и цветной
|
| Watch out!
| Осторожно!
|
| We run you motherfuckers!
| Мы управляем вами, ублюдки!
|
| The Funk Doctor Spock coming live and in color
| The Funk Doctor Spock появится вживую и в цвете
|
| Watch out!
| Осторожно!
|
| We run you motherfuckers!
| Мы управляем вами, ублюдки!
|
| Puffin mad spliffs, so fuck a bitch
| Тупик безумный косяк, так что трахни суку
|
| and a nigga, cause niggaz, and bitches ain’t shit!
| и ниггер, потому что ниггеры, а суки - это не дерьмо!
|
| Hahahahahahaaaa! | Хахахахахахааа! |
| Dr. Trevis
| Доктор Тревис
|
| Watch out!
| Осторожно!
|
| is in the motherfuckin house
| находится в гребаном доме
|
| With a couple of sick patients for your bitch ass
| С парой больных пациентов для твоей сучьей задницы.
|
| Watch out!
| Осторожно!
|
| Yeahhh!
| Даааа!
|
| Verse One: Hurricane G, Redman
| Стих первый: Ураган G, Редман
|
| The Hurricane G is the ultimate funk, pop the trunk
| Hurricane G – это настоящий фанк, открывайте багажник
|
| (Hoo-hah! Wild like Shaolin monks)
| (Ха-ха! Дикие, как монахи Шаолиня)
|
| Representin, comin out of Brooklyn, Flatbush
| Представитель, выходящий из Бруклина, Флэтбуш
|
| you wuss, you can’t push push in the bush
| ты слабак, ты не можешь толкнуть толкнуть в кусты
|
| Well uh, let’s take a journey to hell and beyond
| Что ж, давайте отправимся в ад и дальше
|
| Where the bomb grows on palms, and bags labelled Cheech and Chong
| Где бомба растет на ладонях и сумках с надписью Cheech и Chong
|
| The Jimi Hendrix of rap, I got an afro and
| Джими Хендрикс рэпа, я получил афро и
|
| bandanna, then I rock jams like Santana
| бандана, затем я качаю джемы, как Сантана
|
| I move MC’s like niggaz move keys uptown
| Я двигаю MC, как ниггеры, двигаю ключи в центре города
|
| Red and Hurricane G, SO HOW YOU LIKE US NOW!!!
| Red и Hurricane G, ТАК КАК ТЫ НАС ТЕПЕРЬ ЛЮБИШЬ!!!
|
| Chorus: repeat 4X
| Припев: повторить 4 раза
|
| Watch out! | Осторожно! |
| We run New York
| Мы управляем Нью-Йорком
|
| Yeah
| Ага
|
| Verse Two: Hurricane G
| Стих второй: Ураган G
|
| (Hurricane G hit em one time)
| (Ураган G ударил их один раз)
|
| From the Brook, taught how to trick by the real gangsta crooks
| Из ручья, научили обманывать настоящие гангста-мошенники
|
| So I holds back what you took!
| Поэтому я удерживаю то, что вы взяли!
|
| I take my funk and my religion serious
| Я серьезно отношусь к своему фанку и своей религии
|
| Sanctify y’all and leave y’all house niggaz delirious
| Освятите вас всех и оставьте всех домашних ниггеры в бреду
|
| (hahahahaa) cause I’m furious!
| (хахахаха) потому что я в ярости!
|
| How dare you motherFUCKERS, forget about the ultimate
| Как вы смеете, ублюдки, забыть о конечном
|
| funk, BITTTTTCH nigga!
| фанк, BITTTTTCH ниггер!
|
| I got your wicked witch with a switch
| У меня есть твоя злая ведьма с переключателем
|
| Motherfucker, fuck you and your crew!
| Ублюдок, пошел на хуй ты и твоя команда!
|
| So what nigga, is it you wanna do?
| Так что, ниггер, ты хочешь сделать?
|
| In ninety-fo'I kick the wicked for the bitches
| В девяносто лет я пинаю нечестивых за сук
|
| For the real trick deez who can dig it Cause after pop thought all that, Hurricane stay fat
| Для настоящего трюка, который может выкопать его Потому что после того, как поп подумал обо всем этом, Ураган останется толстым
|
| Word to mom, big dick boricuas in the back
| Слово маме, большой член boricuas сзади
|
| The queen of the East coast, funk gangsta pack buddha
| Королева восточного побережья, фанк-бандитский будда
|
| on the rhyme since eighty-nine
| на рифму с восьмидесяти девяти
|
| It’s all in your mind, but what’s yours is mine
| Это все в твоих мыслях, но что твое, то мое
|
| Your dough and your hoes Bump N Grind to my rhymes
| Ваше тесто и ваши мотыги Bump N Grind под мои рифмы
|
| Now! | Теперь! |
| It ain’t a nigga who could hang
| Это не ниггер, который мог бы повеситься
|
| or pop yang, about a motherfuckin th-a-a-a-ang
| или поп-ян, о гребаном th-a-a-a-ang
|
| And uh, fuck any bitch who can’t hang
| И к черту любую суку, которая не может повеситься
|
| I’m representin bitches universal!
| Я представляю суки универсальные!
|
| It go, one for the biz, on the bizness
| Это идет, один для бизнеса, на бизнес
|
| Which y’all blesses with God’s blessings, do you see?
| Что вы все благословляете Божьими благословениями, понимаете?
|
| Hurricane and Redman original steel
| Оригинальная сталь Hurricane и Redman
|
| Latin Queens in the house!
| Латинские королевы в доме!
|
| So nigga swing it over here on these big fat tits!
| Так что, ниггер, качай его сюда, на эти большие толстые сиськи!
|
| (Titties, hahahahahaa)
| (Сиськи, хахахахаха)
|
| Verse Three: Redman
| Стих третий: Редман
|
| The Funk Doctor Spock, blast up on your block
| Фанк-доктор Спок, взорви свой квартал
|
| I’m walkin through the sewer with manure on my socks
| Я иду по канализации с навозом на носках
|
| Your style, I freaked it when I was a child
| Твой стиль, я взбесился, когда был ребенком
|
| So you talkin that baby talk like, Who’s Talkin Now?
| Итак, вы говорите детскую болтовню типа «Кто сейчас говорит?»
|
| Verbally I crush, brains erupt
| На словах я раздавливаю, мозги извергаются
|
| Blow your focus, like you sniffin angel dust
| Взорви свое внимание, как будто ты нюхаешь ангельскую пыль
|
| Run of the mill I’m not, watch me kill a cock-sucker
| Я не заурядный, смотри, как я убиваю членососа
|
| And cause ruckus, like them L.O.D. | И вызвать шум, как они L.O.D. |
| motherfuckers
| ублюдки
|
| Every verse every word I preach
| Каждый стих, каждое слово, которое я проповедую
|
| Represents the East, long as the human eyes can see
| Представляет Восток, пока могут видеть человеческие глаза
|
| Gimme that funk funk funk funk funk funk funk funk beat!
| Дай мне этот фанк фанк фанк фанк фанк фанк фанк бит!
|
| I light a blunt for niggaz up in Sing-Sing
| Я зажигаю косяк для нигеров в Синг-Синге
|
| I do it to death, style is funk that’s fresh
| Я делаю это до смерти, стиль - это свежий фанк
|
| Remove your vest, you just won the wet t-shirt contest
| Снимите свой жилет, вы только что выиграли конкурс мокрых футболок
|
| And I’m hotter, than the Globetrotters in the Bahamas
| И я горячее, чем Globetrotters на Багамах
|
| I got a pair of pajamas made out of ganjah and almonds and I’m as eager, as nigga wantin my shit to dub
| У меня есть пара пижам, сделанных из ганджи и миндаля, и я так же нетерпелив, как ниггер, хочу, чтобы мое дерьмо дублировалось
|
| Cause my shit be BANGIN like the Crips and Bloods
| Потому что мое дерьмо будет BANGIN, как Crips and Bloods
|
| Troop, I flew the coop like Big Bird in Timb boots
| Отряд, я летал в курятнике, как Большая Птица в сапогах Timb
|
| I Skywalk the planet like my code name was Luke
| Я прогуливаюсь по планете, как будто мое кодовое имя было Люк
|
| From the darkside, I’m from the darkside Pah
| С темной стороны, я с темной стороны, тьфу
|
| I’m Above the Law like Steven Segall
| Я выше закона, как Стивен Сигал
|
| Motherfucker!
| Ублюдок!
|
| Outro: Dr. Trevis
| Outro: Доктор Тревис
|
| Watch out!
| Осторожно!
|
| Hahahaha, we take you to the darkside
| Ха-ха-ха, мы отправляем вас на темную сторону
|
| Come travel
| Приезжайте путешествовать
|
| Watch out!
| Осторожно!
|
| on our metaphoric futuristic type shit
| на нашем метафорическом футуристическом дерьме
|
| As we blow your brains like spliffs
| Когда мы взорвем ваши мозги, как осколки
|
| Watch out!
| Осторожно!
|
| Dr. Trevis is outta here
| Доктор Тревис ушел отсюда
|
| For the nine-fo'you stank… bitch
| Для девяти-ты вонял ... сука
|
| Watch out!
| Осторожно!
|
| Yeahh
| Да
|
| Watch out! | Осторожно! |