| Gilla, yeah!
| Гилла, да!
|
| Man, fuck that, nigga!
| Мужик, черт возьми, ниггер!
|
| (Yeah, yeah, yeah!)
| (Да, да, да!)
|
| Yes, sir!
| Да сэр!
|
| Gilla House!
| Гилла Хаус!
|
| You already know the business, nigga!
| Ты уже знаешь свое дело, ниггер!
|
| Gilla House, nigga!
| Джилла Хаус, ниггер!
|
| Yo, you ain’t gotta' ask, dog — who am I?
| Эй, ты не должен спрашивать, собака - кто я?
|
| I walk in the street, my middle finger in the sky
| Я иду по улице, мой средний палец в небе
|
| And ever since a young boy, I had the hunger in my eye
| И с тех пор, как я был маленьким мальчиком, у меня был голод в глазах
|
| So when you cut the check, if you don’t gimmie mine
| Так что, когда вы выписываете чек, если вы не даете мне
|
| It’s a — suicide, it’s a suicide
| Это — самоубийство, это самоубийство
|
| It’s a — suicide, it’s a suicide
| Это — самоубийство, это самоубийство
|
| It’s do or die
| Делай или умри
|
| If you want that GRIT
| Если вы хотите, чтобы GRIT
|
| And you’re about the DOUGH
| А ты про ТЕСТО
|
| Better do it like a G, baby!
| Лучше сделай это как G, детка!
|
| They call me crazzzzzzzzzay
| Они называют меня сумасшедшим
|
| I walk around like I just don’t care
| Я хожу, как будто мне все равно
|
| Once you get a grip
| Как только вы овладеете
|
| If I have to, I’ll grab my fifth
| Если мне нужно, я возьму свой пятый
|
| And throw shit up, put your hands in the air
| И брось дерьмо, подними руки вверх
|
| I’m a liiiiiiiiiiiiive wiiiiiiiiiiire!
| Я ииииииииииииииииииииииии!
|
| (Gilla goodie with the glamour)
| (Gilla Goodie с гламуром)
|
| (Now it’s time to bust!)
| (Теперь пришло время разориться!)
|
| (Know what it is, when you’re fuckin' wit' us!)
| (Знай, что это такое, когда ты трахаешься с нами!)
|
| It’s a — suicide, it’s a suicide
| Это — самоубийство, это самоубийство
|
| It’s a — suicide, it’s a suicide
| Это — самоубийство, это самоубийство
|
| It’s do or die
| Делай или умри
|
| Suicide, it’s a suicide
| Самоубийство, это самоубийство
|
| It’s do or die -- suicide, it’s a suicide
| Это сделай или умри - самоубийство, это самоубийство
|
| Suicide, it’s a suicide
| Самоубийство, это самоубийство
|
| It’s a — suicide, it’s a suicide
| Это — самоубийство, это самоубийство
|
| It’s do or die
| Делай или умри
|
| If you want that GRIT
| Если вы хотите, чтобы GRIT
|
| And you’re about the DOUGH
| А ты про ТЕСТО
|
| Better do it like a G, baby!
| Лучше сделай это как G, детка!
|
| Redman, Back In da Buildin' -- YES!
| Редман, Back In da Buildin' -- ДА!
|
| I got strippers on the pole
| У меня есть стриптизерши на шесте
|
| They like «Aiiiiiyyyo!»
| Им нравится «Aiiiiiiyyyo!»
|
| Nigga, I got flow
| Ниггер, у меня поток
|
| My jewels is drippin'
| Мои драгоценности капают
|
| All on the nuts, cause I do shit different
| Все на орехах, потому что я делаю другое дерьмо
|
| Doc is chillin', Jerz is chillin'
| Док отдыхает, Джерц отдыхает
|
| What can I say — fuck your feelin’s
| Что я могу сказать — к черту ваши чувства
|
| Dog, if you broke, you got it wrong
| Собака, если ты сломался, ты ошибся
|
| I’m tryna be Paid In Full like Mitch’s home, nigga!
| Я пытаюсь быть полностью оплаченным, как дом Митча, ниггер!
|
| Ring the alarm, Redman crack
| Звоните в тревогу, Redman крэк
|
| And if you get sleepy, then go take a nap!
| А если заснет, то иди вздремни!
|
| My boys in the 'Lac, I’m right there wit' 'em
| Мои мальчики в Лаке, я тут же с ними
|
| They ask, «What's that?»
| Спрашивают: «Что это?»
|
| «This shit here, nigga?»
| «Это дерьмо здесь, ниггер?»
|
| «This shit here, nigga?»
| «Это дерьмо здесь, ниггер?»
|
| This shit called Def SQUAD, proceed to rock your project!
| Это дерьмо под названием Def SQUAD, продолжайте раскачивать свой проект!
|
| You far from a threat like «Who is you?»
| Вы далеки от угроз типа «Кто ты?»
|
| Better relax and say «What's up, baby boo?»
| Лучше расслабься и скажи: «Как дела, бэби-бу?»
|
| They call me crazzzzzzzzzay
| Они называют меня сумасшедшим
|
| I walk around like I just don’t care
| Я хожу, как будто мне все равно
|
| Once you get a grip
| Как только вы овладеете
|
| If I have to, I’ll grab my fifth
| Если мне нужно, я возьму свой пятый
|
| And throw shit up, put your hands in the air
| И брось дерьмо, подними руки вверх
|
| I’m a liiiiiiiiiiiiive wiiiiiiiiiiire!
| Я ииииииииииииииииииииииии!
|
| (Gilla goodie with the glamour)
| (Gilla Goodie с гламуром)
|
| (Now it’s time to bust!)
| (Теперь пришло время разориться!)
|
| (Know what it is, when you’re fuckin' wit' us!)
| (Знай, что это такое, когда ты трахаешься с нами!)
|
| It’s a — suicide, it’s a suicide
| Это — самоубийство, это самоубийство
|
| It’s a — suicide, it’s a suicide
| Это — самоубийство, это самоубийство
|
| It’s do or die
| Делай или умри
|
| Suicide, it’s a suicide
| Самоубийство, это самоубийство
|
| It’s do or die -- suicide, it’s a suicide
| Это сделай или умри - самоубийство, это самоубийство
|
| Suicide, it’s a suicide
| Самоубийство, это самоубийство
|
| It’s a — suicide, it’s a suicide
| Это — самоубийство, это самоубийство
|
| It’s do or die
| Делай или умри
|
| If you want that GRIT
| Если вы хотите, чтобы GRIT
|
| And you’re about the DOUGH
| А ты про ТЕСТО
|
| Better do it like a G, baby!
| Лучше сделай это как G, детка!
|
| Understand that Gilla House
| Поймите, что Джилла Хаус
|
| Back In da Buildin' -- YES!
| Вернуться в здание -- ДА!
|
| If you can’t get a job, I feel your stress!
| Если ты не можешь найти работу, я чувствую твой стресс!
|
| You can smell the Funk, when the Master Flex
| Вы можете почувствовать запах фанка, когда Мастер Флекс
|
| It’s underground, nigga — Protect Ya Neck
| Это под землей, ниггер — Защити Я. Шею.
|
| Yeah, Bricks is chillin', Staten chillin'
| Да, Брикс расслабляется, Стейтен расслабляется.
|
| What can we say — fuck your feelings!
| Что тут сказать — к черту ваши чувства!
|
| Big girls like «Redman the shit!»
| Большие девочки любят «Редман дерьмо!»
|
| I had dreams of fuckin' me a fat chick! | Я мечтал трахнуть меня толстой цыпочкой! |
| (Bee-atch!)
| (Пчелка!)
|
| Let’s do this, Red Gone Wild
| Давайте сделаем это, Red Gone Wild
|
| I’m like a warrior tryna get to Coney Isle
| Я как воин, пытающийся добраться до Кони-Айл
|
| Boy, I’m hood down, so don’t try to play me
| Мальчик, я без капюшона, так что не пытайся играть со мной.
|
| For that C.R.E.A.M., I get a little
| За этот C.R.E.A.M. я получаю немного
|
| Crazzzzzzzzzzzzay!
| Зззззззззззззззззззззззззз!
|
| Yeah, my attitude is rude like «Fuck you, pay me!»
| Да, мое отношение грубое, типа «Иди на хуй, заплати мне!»
|
| Stay on my grind
| Оставайтесь на моем месте
|
| I’ll show you how to make 100 thou' from a dime!
| Я покажу вам, как сделать 100 тысяч из пятака!
|
| Fuckin' wit' mine
| Чертовски остроумие
|
| It’s a — SUICIDE! | Это — САМОУБИЙСТВО! |