| Do you know that you ready for this, huh?
| Ты знаешь, что готов к этому, а?
|
| We gon' see if you ready for this
| Мы собираемся посмотреть, готовы ли вы к этому
|
| I be the street sweeper nigga
| Я буду дворником, ниггер
|
| Quick to leave your whole block shook and shot at
| Быстро оставить весь свой квартал встряхнуть и стрелять в
|
| From fuckin round with the mi-dack
| Из гребаного круга с ми-даком
|
| Eleven, twenty-four, act 47
| Одиннадцать, двадцать четыре, акт 47
|
| Fuck who’s standin around them get close up and down and
| Ебать, кто стоит вокруг них, приближаться вверх и вниз и
|
| I done came here to get brains
| Я пришел сюда, чтобы получить мозги
|
| Shoot you twice in your stomach
| Выстрелить тебе дважды в живот
|
| Then leave your boxin shorts full of shit stains
| Тогда оставьте свои боксерские шорты, полные дерьмовых пятен
|
| You’re bitch-made, you ain’t a gangsta you a sucker ass
| Ты стерва, ты не гангста, ты присоска
|
| These niggas scared of your bark but bitch I touch ass
| Эти ниггеры боятся твоего лая, но, сука, я трогаю задницу.
|
| And bust back, what’s that? | И откат назад, что это? |
| It’s Face-mob in effect
| Это Face-моб в действии
|
| With Icarus, Reggie, Jamal and Treach
| С Икаром, Реджи, Джамалом и Тричем
|
| I told you that talkin wasn’t shit to me
| Я сказал тебе, что болтовня не была для меня дерьмом.
|
| So bitch be more specific when you spit for me
| Так что, сука, будь конкретнее, когда плюешь за меня.
|
| «It ain’t shit to me,» you a ho in fifth degree
| «Для меня это не дерьмо», ты шлюха в пятой степени
|
| A discharge from a dick disease
| Выделение из болезни члена
|
| You lil' maggot, part time thug for a faggot
| Ты, маленькая личинка, головорез на полставки для педика
|
| Plastic-ass chump, you don’t want no static
| Пластиковый болван, тебе не нужна статика
|
| Real niggas—louder
| Настоящие ниггеры — громче
|
| Real niggas—louder—louder!
| Настоящие ниггеры — громче — громче!
|
| Real niggas—yo
| Настоящие ниггеры — лет
|
| Real niggas
| Настоящие нигеры
|
| Yo, yo, yo
| Йо Йо Йо
|
| It’s Funk Doc—I thought you knew
| Это Funk Doc — я думал, ты знаешь
|
| PPP in the back, and they parkin to, jump
| PPP сзади, и они паркуются, чтобы прыгать
|
| Thorough borough, Bricks, ashy elbow kid
| Тщательный район, Кирпичи, пепельный локоть
|
| I fuck chicks off Elmo flicks
| Я трахаю цыпочек из фильмов Элмо
|
| My tape is off safety, tongue the gun
| Моя лента небезопасна, язык пистолета
|
| Mouth to barrel, I spit, it numbs the front
| Рот к стволу, я плюю, он немеет спереди
|
| (So, what’cha—what'cha want?) Yo, my boys is beasty
| (Итак, что ты хочешь?) Эй, мои мальчики звериные
|
| We grew up untamed, unemployed, and eatin'
| Мы выросли дикими, безработными и ели
|
| You sharks in the water, avoid the deep end
| Вы, акулы в воде, избегайте глубокого конца
|
| We only fuck chicks that enjoys the beatings
| Мы трахаем только цыпочек, которым нравятся побои
|
| Young Ike Turners, disco infern-ers
| Молодой Айк Тернерс, инфернеры диско
|
| Concentratio camp, nobody turn up
| Концентрационный лагерь, никто не появляется
|
| I roll up a 'X' that came with kits
| Я сворачиваю крестик, который шел с комплектами
|
| Leave you with «Nightmares» Dana Dane was with (niiight-marrres)
| Leave you with «Nightmares» Дана Дейн была с (niiight-marrres)
|
| I can train yo' bitch, with a chain and whip
| Я могу обучить твою суку цепью и хлыстом.
|
| It, blow the block down while I change the clip
| Это, взорви блок, пока я меняю клип
|
| Yo, don’t approach me wrong, little kids call me Smokey-mon
| Эй, не подходи ко мне неправильно, маленькие дети зовут меня Смоки-мон
|
| Cause the blunts that I light set off smoke alarms
| Потому что притупления, которые я зажигаю, вызывают дымовую сигнализацию
|
| And I stand on the corner 'til my coke is gone
| И я стою на углу, пока не кончится кокаин.
|
| Niggas wanna get they ice picks, poke the don
| Ниггеры хотят получить ледорубы, ткнуть в дон
|
| But they know I got a gun big as Oprah’s arm
| Но они знают, что у меня есть пистолет размером с руку Опры.
|
| And I know a old lady that’ll choke they moms
| И я знаю старушку, которая задушит своих мам
|
| A attitude, that’s what I don’t walk without
| Отношение, это то, без чего я не хожу
|
| Nigga I’mma time for it, you just talk about
| Ниггер, мне пора, ты просто говоришь о
|
| Ic' is the man, and I never been to Japan
| Ic' - мужчина, и я никогда не был в Японии
|
| Got a Japanese bitch with my dick in her hand
| Получил японскую суку с моим членом в руке
|
| This is the plan, I’m about to get in the van
| Это план, я собираюсь сесть в фургон
|
| Go and get rid of the man, I done did it again
| Иди и избавься от человека, я сделал это снова
|
| Skunk I blow, then off to the trunk I go
| Скунс, я дую, а потом иду в багажник.
|
| Pull the pump out slow, dump out fo'
| Медленно вытащите насос, выгрузите его.
|
| I’m the nigga that the streets raised
| Я ниггер, которого подняли улицы
|
| I’m the nigga that’ll make 3-ways outta nigga PJ’s
| Я ниггер, который сделает три пути из ниггерских пижамных
|
| The nigga, that’ll smack the shit out the DJ
| Ниггер, это выбьет диджея из дерьма.
|
| If he don’t give Icarus shit a replay
| Если он не повторит дерьмо Икара
|
| Poker flush, y’all niggas joke too much
| Покерный флеш, вы, ниггеры, слишком много шутите
|
| And my gun got cancer, it smoke too much, we
| И мой пистолет заболел раком, он слишком много дымит, мы
|
| Real niggas—louder
| Настоящие ниггеры — громче
|
| Real niggas—louder—louder!
| Настоящие ниггеры — громче — громче!
|
| Real niggas—yo
| Настоящие ниггеры — лет
|
| Real niggas
| Настоящие нигеры
|
| First of all you gotta have balls unlike some who act hard
| Прежде всего, у вас должны быть яйца, в отличие от тех, кто ведет себя жестко
|
| I was real ever since I shot out my pops black balls
| Я был настоящим с тех пор, как выстрелил в свои попсы черными шарами
|
| I’m real, I can sense danger and tap calls
| Я настоящий, я чувствую опасность и перехватываю звонки
|
| I’m real, I feel when haters wanna clap 'Mal
| Я настоящий, я чувствую, когда ненавистники хотят хлопать Мэл
|
| I look a nigga eye to eye when I speak
| Я смотрю ниггеру в глаза, когда говорю
|
| I’m transparent, I can see if you a killer or a freak
| Я прозрачен, я вижу, убийца ты или урод
|
| Or a bitch that’ll do anything to get rich
| Или сука, которая сделает все, чтобы разбогатеть
|
| Or a snitch that’ll drop dime on the click
| Или снитч, который сбрасывает десять центов по клику.
|
| Or a fake, that’ll rather see me at my wake
| Или подделка, которая скорее увидит меня на моем пути
|
| Or a Jake tryin to infilitrate, give me a case
| Или Джейк пытается проникнуть, дайте мне дело
|
| I’m real like, BITCH, get the fuck out my face
| Я такой настоящий, СУКА, убирайся к черту с моего лица
|
| I’m real like let me stick my dick in ya mouth, give you a taste
| Я настоящий, как позволь мне засунуть свой член тебе в рот, дать тебе попробовать
|
| I’m a real nigga if I don’t get no bigger
| Я настоящий ниггер, если не стану больше
|
| I’m five-five, still knockin out tall niggas
| Мне пять-пять, я все еще нокаутирую высоких нигеров
|
| We real niggas plottin on dummies with tall figures
| Мы настоящие ниггеры замышляем на манекенах с высокими фигурами
|
| Real niggas hands on forty caliber triggers
| Настоящие ниггеры держат в руках триггеры сорока калибров.
|
| Bullets hummin, real like Redman’s fifth comin.
| Пули жужжат, настоящие, как пятый комин Редмана.
|
| Trigger Treach
| Триггер Треч
|
| Bastards blunts, buddhas bullets black gats is the lingo!
| Ублюдки тупые, будды пули черные гаты - это жаргон!
|
| Fuck a jolly jingle, old bitches break for Bingo
| Ебать веселый звон, старые суки ломаются для бинго
|
| Christmas time I crack yak and Kris with Kringle
| На Рождество я взламываю яка и Криса с Кринглом
|
| Gettin funk from nymphos and scratch my nuts witcho' single
| Получаю фанк от нимфоманки и царапаю мои орехи ведьмовским синглом
|
| Who’s the gay scratcher minus the rap masters
| Кто гей-скретчер без мастеров рэпа?
|
| Name is Kay, with the gay G after
| Имя Кей, с гей Г после
|
| My thugs on the street with the heat, listen to me
| Мои головорезы на улице с жарой, послушай меня
|
| See them diamond D.M. | Посмотри на них, бриллиант Д.М. |
| medallions—snatch! | медальоны — хватайте! |
| You give 'em to me
| Ты даешь их мне
|
| Mally G’s a part of me, Icky slips his ownself mickies
| Малли Джи - часть меня, Ики проскальзывает сам себе мики
|
| In crowded armories, fuck with Redman you’re a dead man at the robbery
| В переполненных арсеналах, ебать с Редманом, ты мертвец при грабеже
|
| You’ll be (?) Adebisi greasy put him on to me, fuck that
| Ты будешь (?) Адебизи жирным, надень его на меня, трахни это
|
| I’m a throwin' flames fanatic, bashin' brains, come at it
| Я фанатик метания пламени, разбиваю мозги, давай!
|
| Beat you with the shit that they used to frame the attic
| Ударь тебя тем дерьмом, которое они использовали, чтобы создать чердак
|
| Your skank-ass go voo-doo, poodle-wig wearin rashy
| Твоя задница идет ву-ду, пудель-парик носит опрометчивый
|
| Rusty and trusty, musty-wack-nasty | Ржавый и верный, затхлый-дурацкий-противный |