| Aiyyo yo yo yo you better pass it
| Аййо йо йо йо, тебе лучше пройти мимо.
|
| Aiyyo check this out
| Эй, проверь это
|
| We coming to you live from that BOMB Chocolate City my man
| Мы приезжаем к вам в прямом эфире из этого БОМБ Шоколадного города, мой мужчина
|
| Where the knotty headed niggaz and the Brick City brigade dwell
| Где обитают узловатые ниггеры и бригада Брик-Сити
|
| And if you don’t know your fool better ask
| И если вы не знаете своего дурака, лучше спросите
|
| Aiyyo yo you better pass that blunt
| Эй, тебе лучше передать это тупое
|
| And yo E we comin to you live with the Cosmic type stuff
| И йо Е мы приходим к вам жить с вещами космического типа
|
| Verse One: Redman
| Стих первый: Редман
|
| Well it’s that brother coming six billion feet from beneath
| Ну, это тот брат, идущий на шесть миллиардов футов снизу
|
| And you should be peep-in how I get smoked-out on the weekend
| И вы должны заглянуть, как я выкуриваю на выходных
|
| I swing it to my crew or down to my fans
| Я передаю это своей команде или своим поклонникам
|
| Schoolin hell of stackas like final exams
| Школа в аду, как выпускные экзамены
|
| Cause, it’s the Funkadelic, hit you with the irrelevant
| Потому что это Funkadelic, ударил тебя неуместным
|
| Elements, and it’s coming through your block
| Elements, и он проходит через ваш блок
|
| Can’t you smell it trick?
| Разве ты не чувствуешь запах этого трюка?
|
| Wanna copy-cat my whole format
| Хочу копировать весь мой формат
|
| So you get funk tracks, punch lines and skull hats
| Таким образом, вы получаете фанковые треки, изюминки и шляпы с черепами.
|
| Hoooo! | Уууу! |
| Got a little Redman in town
| В городе есть маленький Редман
|
| Who’s that effin clown soundin wack with the frown?
| Кто этот нахмуренный клоун, который хмурится?
|
| I don’t know man, but you better wonder what I would do
| Я не знаю, чувак, но тебе лучше подумать, что бы я сделал
|
| While loud on this staff like birds one and two
| В то время как громко на этом посохе, как птицы один и два
|
| My crew runs thicka than syrup from the burrow
| Моя команда бежит из норы гуще, чем сироп
|
| You get hurt up, word up, Jam-med like Pearl
| Вы обижаетесь, говорите, Джем-мед, как Перл
|
| Knock off from blood clot puff on the rough block
| Сбить с кровяного сгустка слойку на шершавом блоке
|
| Or I peep my man, Rockafella, it don’t stop
| Или я смотрю, мой мужчина, Рокафелла, это не останавливается
|
| On and on, and it don’t quit
| Снова и снова, и это не прекращается
|
| Redman rockin on to the funky shit, c’mon
| Редман зажигает в фанковом дерьме, давай
|
| On and on, and it don’t quit
| Снова и снова, и это не прекращается
|
| Redman rockin on to the funky shit
| Редман зажигает в фанковом дерьме
|
| I said Jersey’s in the house Jersey’s in the house
| Я сказал Джерси в доме Джерси в доме
|
| I said Brooklyn’s in the house Brooklyn’s in the house
| Я сказал Бруклин в доме Бруклин в доме
|
| I said Uptown’s in the house Uptown’s in the house
| Я сказал Аптаун в доме Аптаун в доме
|
| I said the Bronx in the hidouse The Bronx in the hidouse
| Я сказал Бронкс в укрытии Бронкс в убежище
|
| Verse Two:
| Второй стих:
|
| Newark, New Jersey, rock rock on, word is bond
| Ньюарк, Нью-Джерси, рок-рок, слово - связь
|
| I’m comin in swarms, so turn your flashlights on
| Я иду стаями, так что включайте фонарики
|
| Due to dificulty, my style flows while it tracrossed the planet
| Из-за трудностей мой стиль течет, пока пересекает планету.
|
| In 48 Hours like Nick Nolte
| За 48 часов, как Ник Нолти
|
| Droppin the flavor, stay Sky high like Pager
| Бросьте вкус, оставайтесь на небесах, как Пейджер
|
| I’m magical like Fantasia on paper
| Я волшебная, как Фантазия на бумаге
|
| I Saw the Light like Kraftwerk, of course
| Я видел свет, как Kraftwerk, конечно
|
| When the T-L-A Rock shock the stuff, It’s Yours!
| Когда T-L-A Rock шокирует всех, это твое!
|
| To your drawers, your record label got your staff gassed
| К вашим ящикам, ваш лейбл отравил ваших сотрудников газом
|
| Thinkin you gonna sell two mil cakes real fast
| Думаю, ты собираешься продать два миллиона тортов очень быстро
|
| But you’re blocked, and your earrings choke like a tec
| Но ты заблокирован, и твои серьги давятся, как тек.
|
| Now, who freakin style your ass gonna steal next?
| Теперь, кто, черт возьми, украдет твою задницу в следующий раз?
|
| Are there any more imitators in the house? | В доме есть еще подражатели? |
| There are no
| Нет
|
| Bust like NBA Jams, and you can have Chicago
| Бюст, как NBA Jams, и вы можете получить Чикаго
|
| Catch the cargo, funky like a bag of Bravos
| Поймай груз, фанк, как сумка Бравос
|
| Way back, with a pump 92 K-T-U in car loads
| Обратно, с помпой 92 К-Т-У в вагоне грузит
|
| Huuh! | Ха! |
| I just stay funky like that
| Я просто остаюсь таким фанковым
|
| Make you wanna (sssss) my style like a junkie on crack | Заставьте вас хотеть (sssss) мой стиль, как наркоман на крэке |