| Attention, all you niggaz, all you bitches
| Внимание, все вы, ниггеры, все вы, суки.
|
| Time to put down the Cristal, time to take off the ice for a minute
| Время отложить Cristal, время снять лед на минуту
|
| Time to throw a little mud in this motherfucker.
| Пора облить грязью этого ублюдка.
|
| Turn me up some
| Поднимите мне немного
|
| Yo Ohh shit! | Эй, черт возьми! |
| Who those motherfuckers comin in here?
| Кто эти ублюдки приходят сюда?
|
| No, it can’t be! | Нет, не может быть! |
| Ahhhhhhhhhhhhhhh!
| Аааааааааааааа!
|
| Yo. | Эй. |
| yo, gimme some room I’m throwin elbows
| Эй, дай мне немного места, я бросаю локти
|
| Timberland boots, Air Force and shell-toes, who the fuck is them?
| Ботинки Timberland, Air Force и туфли-ракушки, кто они, черт возьми, такие?
|
| If I gotta pay to get in the club
| Если я должен заплатить, чтобы попасть в клуб
|
| I’ma go pop the trunk and turn the street volume up to ten
| Я пойду открою багажник и увеличу громкость улицы до десяти
|
| I ain’t on the guest list, I ain’t V.I.P.
| Меня нет в списке гостей, я не В.И.П.
|
| I snuck in the exit, learned to D-I-P
| Я пробрался к выходу, научился D-I-P
|
| My dress code is all black when I’m makin the moves
| Мой дресс-код полностью черный, когда я делаю ходы
|
| Similar to the new Playstation 2
| Похоже на новую Playstation 2
|
| I can’t help it if the club only packin a G And the fire marshal wanna shut it down in 3
| Я ничего не могу с собой поделать, если клуб упаковывает только G И начальник пожарной охраны хочет закрыть его через 3
|
| And you ballin ass niggaz, whose dressed to kill
| И вы, баллинские задницы, ниггеры, которые одеты, чтобы убивать
|
| for the hoes showin the toes with extra heels (man!)
| для мотыг, показывающих пальцы ног с дополнительными каблуками (человек!)
|
| I gotta get in, I drove here
| Мне нужно войти, я приехал сюда
|
| with a carLOAD of bitches charged on Belvedere
| с машинойГРУЗОМ сук, обвиненных в Бельведере
|
| My niggaz hit the cells if the line is thick
| Мои ниггеры попали в клетки, если линия толстая
|
| So I drive the 500, through the door of the bitch
| Так что я вожу 500 через дверь суки
|
| Yo Red, wassup man?
| Yo Red, как дела, чувак?
|
| Aiy they ain’t tryin to let you in the club!
| Да они и не пытаются пустить тебя в клуб!
|
| Yo, DJ Kool to the rescue!
| Эй, DJ Kool спешит на помощь!
|
| We gon’break this joint down!
| Мы сломаем этот косяк!
|
| Aiyyo. | Аййо. |
| a-huh, a-huh, ahh!
| а-а-а-а-а!
|
| If you pumpin this one in your truck (let's get dirty)
| Если вы накачаете это в своем грузовике (давайте испачкаемся)
|
| Say let’s get dirty (l-let's get dirty)
| Скажем, давай испачкаемся (л-давай испачкаемся)
|
| If you really don’t give a WHAT? | Если вам действительно все равно, ЧТО? |
| (l-let's get dirty)
| (л-давай испачкаемся)
|
| Say let’s get dirty (l-let's get dirty)
| Скажем, давай испачкаемся (л-давай испачкаемся)
|
| Everybody get your hands up (l-let's get dirty)
| Все поднимите руки (л-давай испачкаемся)
|
| Say let’s get dirty (l-let's get dirty)
| Скажем, давай испачкаемся (л-давай испачкаемся)
|
| If you ain’t come to party SHUT UP! | Если ты не пришел на вечеринку, ЗАТКНИСЬ! |
| (l-let's get dirty)
| (л-давай испачкаемся)
|
| Say let’s get dirty.
| Скажем, давай испачкаемся.
|
| Yo, security pattin my legs and waist
| Эй, охрана погладила меня по ногам и талии.
|
| but if I vacate the place, it’ll be All my niggaz in the huddle, on the count of three
| но если я освобожу это место, это будут все мои ниггеры в толпе, на счет три
|
| we gonna bumrush The Tunnel, with a pound of weed
| мы собираемся взорвать Туннель с фунтом сорняков
|
| Cut the light on, you see it’s Brick City in here
| Выключи свет, ты видишь, что здесь Кирпичный город
|
| Blazin like Biggie passed us a semi in here
| Блазин, как Бигги, передал нам здесь полуфабрикат.
|
| Don’t sleep, stay wide awoke
| Не спи, бодрствуй
|
| You dialed Doc, not dial-a-joke
| Вы набрали Дока, а не шутку
|
| Crawl or you’ll die in smoke
| Ползи или умрешь в дыму
|
| I keep it heated when the hawk is out
| Я держу его нагретым, когда ястреб отсутствует
|
| Seated low Tahoe, beat it when the dark is out
| Сидя на низком Тахо, побей, когда темно
|
| I’m outside of the line and I’m actin a fool
| Я вне очереди и веду себя как дурак
|
| like a three o’clock bully, waitin after school
| как трехчасовой хулиган, ожидающий после школы
|
| (Punks!) I’ve been in this line for hours
| (Панки!) Я часами стою в этой очереди
|
| I even killed the time by helpin my man pass out fliers
| Я даже убил время, помогая своему мужчине раздавать листовки
|
| Now all I wanna do is get in where I fit in Shake my ass with the baddest pidgeon with her wig in JUMP, MOVE, CRASH, SMOKE, DRINK
| Теперь все, что я хочу сделать, это попасть туда, где я вписываюсь Встряхнуть мою задницу с самым крутым голубем в ее парике в ПРЫЖОК, ДВИЖЕНИЕ, АВАРИИ, ДЫМ, ПИТЬ
|
| Shake that ass stank, the fuck you think?
| Встряхните эту вонючую задницу, хрен вы думаете?
|
| Poppa Bear at the table, and the porridge is pourin
| Медвежонок папа за столом, а каша наливается
|
| Since +Def+ is the label I belong in a morgue!
| Поскольку +Def+ — это ярлык, мне место в морге!
|
| I’m walkin half-dead, actin senile
| Я иду полумертвым, веду себя старчески
|
| with bigga niggaz from jail than the one on Green Mile
| с большими ниггерами из тюрьмы, чем тот, что на Зеленой Миле
|
| I’ll huff and puff, blow the club down
| Я буду пыхтеть и пыхтеть, взорвать клуб
|
| I’ll snuff a duck, I’m headed Uptown
| Я понюхаю утку, я направляюсь в жилой район
|
| Yeah that’s right! | Да, это так! |
| We up in this joint now
| Мы сейчас в этом суставе
|
| Aiyyo we gettin ready to take over
| Aiyyo, мы готовы взять на себя ответственность
|
| Freddie, you grab the mic, I’ma grab the turntables
| Фредди, ты возьми микрофон, я возьму проигрыватели
|
| We gon’rock this joint baby! | Мы собираемся раскачать этого совместного ребенка! |
| — a-huh, a-huh, ahh!
| — а-а-а-а-а!
|
| If you got up in the club free (let's get dirty)
| Если ты встал в клубе бесплатно (давай испачкаемся)
|
| Say let’s get dirty (let's get dirty)
| Скажем, давай испачкаемся (давай испачкаемся)
|
| And you drunk up in the V.I.P. | И ты напился в V.I.P. |
| (let's get dirty)
| (давайте испачкаемся)
|
| Say let’s get dirty (let's get dirty)
| Скажем, давай испачкаемся (давай испачкаемся)
|
| If you swingin from them club lights (let's get dirty)
| Если вы качаетесь от них клубных огней (давайте испачкаемся)
|
| Say let’s get dirty (let's get dirty)
| Скажем, давай испачкаемся (давай испачкаемся)
|
| And you like to start them club fights (let's get dirty)
| И тебе нравится устраивать клубные бои (давай испачкаемся)
|
| Say let’s get dirty.
| Скажем, давай испачкаемся.
|
| Everybody wave your hands now (let's get dirty)
| Теперь все машут руками (давай испачкаемся)
|
| Say let’s get dirty (let's get dirty)
| Скажем, давай испачкаемся (давай испачкаемся)
|
| Everybody jump up and down (let's get dirty)
| Все прыгают вверх и вниз (давайте испачкаемся)
|
| Say let’s get dirty (let's get dirty)
| Скажем, давай испачкаемся (давай испачкаемся)
|
| Everybody come to wild out (let's get dirty)
| Все приходят в ярость (давайте испачкаемся)
|
| Say let’s get dirty (let's get dirty)
| Скажем, давай испачкаемся (давай испачкаемся)
|
| If you a big dog no doubt (let's get dirty)
| Если ты большая собака, без сомнения (давай испачкаемся)
|
| Say let’s get dirty.
| Скажем, давай испачкаемся.
|
| Everybody wave your hands now (let's get dirty)
| Теперь все машут руками (давай испачкаемся)
|
| Say let’s get dirty (let's get dirty)
| Скажем, давай испачкаемся (давай испачкаемся)
|
| Everybody jump up and down (let's get dirty)
| Все прыгают вверх и вниз (давайте испачкаемся)
|
| Say let’s get dirty (let's get dirty)
| Скажем, давай испачкаемся (давай испачкаемся)
|
| Everybody keep it goin now (let's get dirty)
| Все продолжайте в том же духе (давайте испачкаемся)
|
| Say let’s get dirty (let's get dirty)
| Скажем, давай испачкаемся (давай испачкаемся)
|
| Just a little bit louder now (let's get dirty)
| Просто немного громче (давай испачкаемся)
|
| Say let’s get dirty. | Скажем, давай испачкаемся. |
| c’mon, c’mon!
| давай давай!
|
| (let's get dirty)
| (давайте испачкаемся)
|
| A-huh, a-huh, ahh-huh! | А-а-а-а-а-а! |
| (let's get dirty)
| (давайте испачкаемся)
|
| Keep it goin now (let's get dirty) | Продолжай в том же духе (давай испачкаемся) |