| Yessir!
| Да сэр!
|
| We gon' do it like this yo
| Мы собираемся сделать это вот так
|
| Yo, I’m a animal, Def Jammable
| Эй, я животное, Def Jammable
|
| Titanical, high flammable
| Титановый, легковоспламеняющийся
|
| Don’t gas me, I live near Amaco
| Не трави меня газом, я живу рядом с Амако
|
| I’m eatin boy, identical to Hannibal
| Я ем мальчик, как Ганнибал
|
| And my antidote, I prescribed it
| И мое противоядие, я прописал его
|
| Since you all on my wood, lie again
| Поскольку вы все на моем дереве, снова лгите
|
| I advised them, sterilized them
| Я посоветовал им, стерилизовал их
|
| His ear wasn’t clear to hear the album
| Его ухо не было ясно, чтобы услышать альбом
|
| YO
| ЭЙ
|
| I don’t know what you people gonna do without him (I'm number one)
| Я не знаю, что вы, люди, будете делать без него (я номер один)
|
| And these haters gonna run around, talk about him (I'm number one)
| И эти ненавистники будут бегать вокруг, говорить о нем (я номер один)
|
| So I keep gettin money and keep it rockin (I'm champion)
| Так что я продолжаю получать деньги и держу их в напряжении (я чемпион)
|
| Flammable. | Легковоспламеняющийся. |
| Titanical. | Титаник. |
| Def Jammable
| Def Jammable
|
| Call me Pimp Nuts, on a chick butt
| Зовите меня Pimp Nuts, на цыпленке
|
| She gotta a sister? | У нее есть сестра? |
| I got 'em mixed up
| я их перепутал
|
| My car inside is dark, tint up
| Моя машина внутри темная, подкрась
|
| The door is suicide — WRISTS CUT
| Дверь самоубийства — ПОРЕЗЫ ЗАПЯСТЬЯ
|
| Yeah I’m a Riddle, you can’t see me
| Да, я Риддл, ты меня не видишь
|
| If I was «Avatar» in 3D
| Если бы я был «Аватаром» в 3D
|
| Hit the T-O-P, it’s easy
| Нажмите T-O-P, это легко
|
| Your career like George, needy
| Ваша карьера, как Джордж, нуждающаяся
|
| You can hee hee, but I’m a ha ha
| Ты можешь хи-хи, но я ха-ха
|
| Next to Lady Gaga in a iPod
| Рядом с Леди Гагой в iPod
|
| Near, givin the captain a high-five
| Рядом, давая капитану пять
|
| I’m, a fly guy — why not?
| Я летаю, почему бы и нет?
|
| I’m like tied top, I rock music
| Я как завязанный верх, я рок-музыка
|
| I’m tryin to be set for life like a Jew kid
| Я пытаюсь быть настроенным на жизнь, как еврейский ребенок
|
| And me not runnin +The Block+ like a +New Kid+
| И я не бегаю +The Block+ как +новенький+
|
| That’s like, Hov', not doin «Blueprint»
| Это как, Хов, а не "Blueprint"
|
| I don’t know what you people gonna do without him (I'm number one)
| Я не знаю, что вы, люди, будете делать без него (я номер один)
|
| And these haters gonna run around, talk about him (I'm number one)
| И эти ненавистники будут бегать вокруг, говорить о нем (я номер один)
|
| So I keep gettin money and keep it rockin (I'm champion)
| Так что я продолжаю получать деньги и держу их в напряжении (я чемпион)
|
| Flammable. | Легковоспламеняющийся. |
| Titanical. | Титаник. |
| Def Jammable
| Def Jammable
|
| Yo I was a asshole, in the classroom
| Эй, я был мудаком в классе
|
| Now I’m a sick nigga, like a bad cold
| Теперь я больной ниггер, как сильный насморк
|
| Mister +Unforgettable+, Nat Cole
| Мистер +Незабываемый+, Нат Коул
|
| You can’t witness none of it from the back row
| Вы не можете наблюдать ничего из этого с заднего ряда
|
| Nigga move up, and walk with my foot
| Ниггер поднимись и иди моей ногой
|
| And follow my ingredients like a cookbook
| И следи за моими ингредиентами, как за кулинарной книгой.
|
| Let me show you how to hustle, look look
| Позвольте мне показать вам, как суетиться, смотри, смотри
|
| I even got some of the oil that Bush took
| Я даже получил немного нефти, которую взял Буш
|
| Me shook? | Меня трясло? |
| Look, that is not me
| Смотри, это не я
|
| I feel cocky like «Rocky,» part three
| Я чувствую себя дерзким, как «Рокки», часть третья
|
| When I speak, white girls jock me
| Когда я говорю, белые девушки подшучивают надо мной.
|
| They know I Rush Limbaugh for the ock see
| Они знают, что я спешу Лимбо, чтобы увидеть
|
| Pardon me partner, you’ll find out
| Простите меня, партнер, вы узнаете
|
| That I’m a, lady’s man, Leon Feltz
| Что я ловелас, Леон Фельц
|
| Gap Band, I’ll blow your mind out
| Gap Band, я взорву твой разум
|
| With the nine and my, Louis Vuitton belt
| С девятью и моим ремнем Louis Vuitton
|
| I don’t know what you people gonna do without him (I'm number one)
| Я не знаю, что вы, люди, будете делать без него (я номер один)
|
| And these haters gonna run around, talk about him (I'm number one)
| И эти ненавистники будут бегать вокруг, говорить о нем (я номер один)
|
| So I keep gettin money and keep it rockin (I'm champion)
| Так что я продолжаю получать деньги и держу их в напряжении (я чемпион)
|
| Flammable. | Легковоспламеняющийся. |
| Titanical. | Титаник. |
| Def Jammable | Def Jammable |