| Хахахахахахааа!
|
| Пойдем с нами Приходите на смену лифта на шесть миллиардов футов ниже
|
| Где обитает отряд обороны
|
| Где только твои мечты и фантазии
|
| мелочь в карманах ублюдка
|
| Это доктор Тревис, который идет к вам в прямом эфире из WFDS.
|
| Мы с радио DarkSide
|
| Ниггаз, лучше возьми свои фонарики
|
| потому что это кромешная тьма!
|
| Я путешествую по Млечным путям и звездам богов
|
| Затем вернитесь на шесть миллиардов футов ниже, чтобы получить сигары
|
| Мой лирический формат звучит как хлопки пистолета
|
| Подземелье, где нужны фонарики и каски
|
| Мой разум на десять уровней глубже Лестницы Иакова
|
| Разбейте абзац, после того, как ваш желчный пузырь разрушится
|
| Нифоманка на пути, когда я сгибаюсь, как Funkmaster
|
| Флекс, можешь поспорить, что я играю не полной колодой!
|
| Я выхожу далеко за рамки жестких действий и спусковых крючков
|
| Я просто хочу умереть и вернуться, как Нил на реке
|
| Зона, пока не придумала, как проснуться утром
|
| И уголки моего рта, как пена, когда я открыт
|
| Вы, соседские хулиганы, я представляю угрозу
|
| Мой силуэт, который упаковывает ниггеры так же, как Треч
|
| Проходи, проходи, возьми себя в руки
|
| Потому что я без ума от этого хронического от моего внука
|
| Я стреляю на поражение, пыхтя в Хутервилле
|
| Я буду убивать МС отсюда до Урбантауна
|
| Я потею до темноты, когда схожу с ума
|
| Yoyoyo, это E и они!
|
| Вы говорите? |
| Эй, что происходит?
|
| Эй, остынь, остынь, остынь |