| AHHHH! | ААААА! |
| Look out, it’s the Funkadelic Funk for chumps
| Осторожно, это Funkadelic Funk для болванов
|
| who don’t be knowin my name, I tear the frame out ya punks
| кто не знает моего имени, я вырву рамку из панков
|
| I make ya slide, make ya slip, make ya wanna backflip
| Я заставляю тебя скользить, заставляю тебя скользить, заставляю тебя хотеть сальто назад
|
| I get biz with the skit, I DJ like Quik
| Я получаю бизнес со пародией, я диджей, как Quik
|
| The topnotch of the block, cause I carry a glock
| Первоклассный блок, потому что я ношу глок
|
| Only hot rocks I’m hot, so give up the props
| Только горячие скалы, мне жарко, так что откажись от реквизита
|
| My style is HUMMIN CUMMIN ATCHA, duck or get backed up Dispatcher: 'Red, get freaky to the rapture'
| Мой стиль - HUMMIN CUMMIN ATCHA, пригнись или прикройся Диспетчер: "Рыжий, причудись до экстаза"
|
| So come on light the buddha check your honey while I scoop her
| Так что давай, освети Будду, проверь свой мед, пока я ее черпаю
|
| The Soopafly, Jimmy fly Snooka rips the roof off
| Soopafly, Jimmy fly Snooka срывает крышу
|
| Then hook off on your crew, to the check of one to two
| Затем подключитесь к своей команде, чтобы проверить от одного до двух
|
| It’s you, who? | Это ты, кто? |
| (AGA-AHHH! WWAAAAAH!) Redman with the Kung-Fu
| (AGA-AHHH! WWAAAAAH!) Редман с кунг-фу
|
| Come on and get down and boogie oogie with the ruffneck
| Давай, спускайся и буги-уги с ruffneck
|
| Hit women like Madonna all the way down to Smurfette
| Бить женщин, таких как Мадонна, вплоть до Смурфетты
|
| But first get your tables I roast your whole record label kids
| Но сначала возьмите свои столы, я поджарю всех детей вашего лейбла
|
| Yo E (Whassup G?) Briiiiiidge!
| Yo E (Whassup G?) Briiiiiidge!
|
| Press rewind if I haven’t blown your mind (repeat 2X)
| Нажмите перемотку назад, если я не взорвал вам мозг (повторите 2 раза)
|
| I do the hustle like Russell, Rush the stage with Simmons
| Я делаю суету, как Рассел, Выбегаю на сцену с Симмонсом
|
| Deadly venom, makes me Poison like Michael Bivins
| Смертельный яд, делает меня Ядом, как Майкл Бивинс
|
| or a cobra, pop more pop, than Coca-Cola
| или кобра, поп больше поп, чем кока-кола
|
| Next to Yoda I’m a Star at War, plus roller coaster
| Рядом с Йодой я звезда войны, плюс американские горки
|
| I got my mind made up GURRRRL, come on and get it if you widdit troop
| Я принял решение GURRRRL, давай и получи его, если ты видишь отряд
|
| Krush Groovin smooth as the lightning loops
| Krush Groovin гладкий, как петли молнии
|
| The kind of loops I sample from a James Brown group
| Циклы, которые я сэмплирую из группы Джеймса Брауна.
|
| I give credit, cause I’m cautious, about lawsuits
| Я отдаю должное, потому что я осторожен в судебных процессах
|
| PsychoBetaP-Funk, got styles hard as tree trunks
| PsychoBetaP-Funk, стили жесткие, как стволы деревьев
|
| For real punk, you got a blunt, light it cause I need one
| Для настоящего панка у тебя есть косяк, зажги его, потому что он мне нужен
|
| And get down with the irrelevant funk to make ya jump
| И спуститесь с неуместным фанком, чтобы заставить вас прыгать
|
| with the fly human being, watch me freak it in Korean
| с человеком-мухой, смотри, как я урод по-корейски
|
| Chu ri ka pi kyura mulla kara
| Чу ри ка пи кюра мулла кара
|
| Nu gu nya nada na na nun Redman
| Ну гу ня нада на на монахиня Редман
|
| Na bo da challan nom hana do upda …
| На бо да чаллан ном хана до упда …
|
| … Nah Duke, forget it I rip shop in hip-hop I get props my lip rocks
| … Нет, Дюк, забудь, я разорвав магазин в хип-хопе, я получаю реквизит, мои губы качаются
|
| The rap stuff’s more spooky than movies from Hitchcock
| Рэп страшнее, чем фильмы Хичкока
|
| Sit back relax let me rip to the funk track
| Устройтесь поудобнее, расслабьтесь, позвольте мне разорвать фанк-трек
|
| And press rewind if I haven’t blown your mind (REE-WIND! -→KRS-One)
| И нажмите перемотку назад, если я не взорвал вам мозг (REE-WIND! -> KRS-One)
|
| Press rewind if I haven’t blown your mind
| Нажмите перемотку назад, если я еще не взорвал вам мозг
|
| Press rewind if I.
| Нажмите перемотку назад, если я.
|
| HA-UHH, let me get busy with the funky fly stuff
| HA-UHH, позвольте мне заняться забавными мухами
|
| cause I cut your freakin eyes, fuck Bruce Willis because I die rough
| потому что я порезал твои чертовы глаза, трахни Брюса Уиллиса, потому что я умру грубо
|
| It’s the Funkadelic Redman and I hit ya with the
| Это Funkadelic Redman, и я поразил тебя
|
| Funkadelic level, the P-Funk, the devil
| Funkadelic уровень, P-Funk, дьявол
|
| The spectular, Blackula, bust holes like Dracula
| Спекуляр, Блэкула, бюст, как Дракула
|
| Loaded of course, more Legend than Acura
| Конечно, больше Legend, чем Acura.
|
| I’m swift, I like big spliffs so I tisk tisk a tasket
| Я быстрый, мне нравятся большие косяки, поэтому я ставлю задачу
|
| Plus keep the glock in my basket
| Плюс держи глок в моей корзине
|
| I cough up a lung cause I freak it with the tongue
| Я кашляю легким, потому что я волнуюсь языком
|
| cause I can 'Wax on! | потому что я могу намазаться воском! |
| Wax off!'like Daniel-son
| Воск! 'как Дэниел-сын
|
| Do the yea yea, boogey say up jump the boogey
| Сделай да, да, буги, скажи, прыгай буги
|
| to the boogey to the boogey thanks to E cause he hooked me So fuck what ya heard, word to herb, cause I mack
| к буги к буги благодаря Е, потому что он меня зацепил Так что к черту то, что ты слышал, слово к траве, потому что я мак
|
| Framalama, plus I kick the grammar, straight from -- NEW JERZ
| Framalama, плюс я пинаю грамматику, прямо из -- NEW JERZ
|
| It’s the renegade rap Redman, really who rip rhymes in rough mode
| Это ренегатский рэп Редман, который действительно рвет рифмы в грубом режиме
|
| Yo, hold your breath while I explode!
| Эй, задержи дыхание, пока я взорвусь!
|
| Press rewind if I haven’t blown your mind
| Нажмите перемотку назад, если я еще не взорвал вам мозг
|
| Press rewind if I haven’t blown your mind | Нажмите перемотку назад, если я еще не взорвал вам мозг |