| Still walkin down the streets with my hand on my black tec
| Все еще хожу по улицам с рукой на моем черном тек
|
| My brain is high like Newark New Jersey do car thefts
| Мой мозг высок, как Ньюарк, штат Нью-Джерси, угоняет машины
|
| I’m high, when I sag my 2 Black Guys
| Я под кайфом, когда прогибаю своих двух черных парней
|
| I would be brief but my Karl Kani’s didn’t dry
| Я был бы краток, но мой Карл Кани не высох
|
| I smoke the blunt for all you underground chumps
| Я курю косяк для всех вас, подпольных болванов
|
| My smoke bangs like it’s freshly picked from the sw&s
| Мой дым взрывается, как будто его только что собрали в sw&s
|
| So nigga how you roll a blunt? | Итак, ниггер, как ты сворачиваешь косяк? |
| Aiyyo, how you roll a blunt
| Аййо, как ты сворачиваешь косяк
|
| Flip the script on some other shit like how you roll a cunt
| Переверните сценарий на какое-нибудь другое дерьмо, например, как вы катите пизду
|
| Now, I smoke the Maui, wow-wee
| Теперь я курю Мауи, вау-ви
|
| Then I’ll be back for me, I’m Sure, like Al B.
| Тогда я вернусь за собой, я уверен, как Эл Би.
|
| Go Uptown, smoke quarter-pounds at the Dungeon
| Иди наверх, выкури четверть фунта в подземелье
|
| Keith Murray meets me at the spot with the Bom-Ba
| Кит Мюррей встречает меня на месте с Бом-Ба
|
| Go back to Jerz and smoke with Diezel Don
| Вернитесь к Джерцу и покурите с Дизелем Доном.
|
| Huh, pick up a bag from my block, two-oh's the number
| Ха, возьми сумку из моего квартала, номер два-но
|
| Who can get swift with the microphone mist
| Кто может стать быстрым с туманом микрофона
|
| Plus I’m crisp like CD’s on LP’s in 3D
| Кроме того, я четкий, как компакт-диск на пластинке в 3D.
|
| My funk respect it, cosmic injected
| Мой фанк уважаю, космическая инъекция
|
| That cause me to Set It Off just like that club record
| Это заставляет меня Set It Off так же, как тот клубный рекорд
|
| Hit it from the back, stay strapped like two packs of lubricants
| Ударь его со спины, оставайся привязанным, как две упаковки смазочных материалов.
|
| It’s gonna hurt -- no it’s not a gat experience
| Будет больно - нет, это не гат-опыт
|
| The funk dweller, creeps through your cellar
| Житель фанка ползает по твоему подвалу
|
| And if your moms don’t know your ass better tell her, like this y’all
| И если твои мамы не знают твою задницу, лучше скажи ей, вот так.
|
| There’s a million and one blunt spots all over the world
| По всему миру миллион и одно тупое пятно
|
| That got good herb for all you boys and girls
| Это хорошая трава для всех вас, мальчики и девочки
|
| Which one do you go to? | В какой вы ходите? |
| *many shouts*
| *много криков*
|
| Which one do you go to? | В какой вы ходите? |
| *many shouts*
| *много криков*
|
| I’m packin buddha by the pounds and pull my Phillies from knapsacks
| Я упаковываю Будду фунтами и вытаскиваю свои Филлис из рюкзаков
|
| Hey yo I didn’t know your nickel bags come that fat
| Эй, я не знал, что твои мешки с никелем такие толстые
|
| Yo check it, my lyrics strip the track butt-naked
| Эй, проверьте это, мои тексты обнажают трек
|
| Catch the Local to the A to the buddha to my vocals
| Поймай местное до А до Будды до моего вокала
|
| and I, set the world on fire
| и я поджег мир
|
| Get a billion people higher, from just one blunt in my cypher
| Поднимитесь на миллиард человек выше, всего за одно тупое слово в моем шифре.
|
| You swore to God you was mixed in bom-ba-zee
| Вы поклялись Богу, что смешались с бомб-ба-зи
|
| The rhymer Bombs Squads and MC’s like Hank Shocklee
| Rhymer Bombs Squads и MC, такие как Хэнк Шокли
|
| I spend a knot at all the buddha spots
| Я провожу узел во всех местах Будды
|
| From fifteen to fifty-fifth I ran all through the blocks
| С пятнадцати до пятьдесят пятого я пробежал все кварталы
|
| I set it off jock, I light a blunt for my nigga D That’s doin three pack, now where I get the hash at You can’t fuck with my funk cause my funk is kinda abstract
| Я запускаю его, я зажигаю тупой для своего ниггера D Это делает три пачки, теперь, когда я получаю хэш, Вы не можете трахаться с моим фанком, потому что мой фанк довольно абстрактный
|
| Past that, I’m rough like McGruff on dust
| Кроме того, я груб, как МакГрафф в пыли
|
| There’s a million and one blunt spots in America
| В Америке миллион и одно тупое место
|
| Yeah I’m tellin ya Now just throw your blunts up in the motherfuckin air
| Да, я говорю тебе, теперь просто брось свои косяки в гребаный воздух
|
| Smoked out with niggaz from North Newark to Montclair
| Выкурил с ниггерами от Северного Ньюарка до Монклера
|
| I rip the nouns from antonyms to synonyms
| Я разрываю существительные из антонимов в синонимы
|
| Cause I got soul like James Brown and rock M&M
| Потому что у меня есть душа, как у Джеймса Брауна и рок M&M
|
| One of the America’s Most Blunted
| Один из самых притупленных в Америке
|
| Smoked out with MC Eiht and Compton Most Wanted
| Выкурил с MC Eiht и Compton Most Wanted
|
| Ninety degrees, smoke with L.O.D. | Девяносто градусов, дым с L.O.D. |
| on the Island
| на острове
|
| Then back to Stat, to smoke more packs with the Shaolin
| Затем вернитесь к Стату, чтобы выкурить больше пачек с Шаолинем.
|
| I showed the women how to roll a blunt stronger
| Я показал женщинам, как свернуть тупой сильнее
|
| But it didn’t work, because they Lee nails got longer
| Но это не сработало, потому что ногти Ли стали длиннее
|
| But the weed is good for when you’re mackin
| Но травка хороша, когда ты макин
|
| and girls can front it off like they don’t know shit that happened
| и девушки могут говорить это так, как будто они ни хрена не знают, что произошло
|
| I know what happened, I told her, BACK, NICK that motherfucker
| Я знаю, что случилось, я сказал ей, НАЗАД, НИК, этот ублюдок
|
| So check!
| Так что проверьте!
|
| My stamina, your ass couldn’t snap with cameras
| Моя выносливость, твоя задница не могла сфотографироваться с камерами
|
| Leave you on your back like Godzill did Gamera
| Оставь тебя на спине, как Годзилла Гамеру
|
| Props on blocks smokin the choc and what-nots
| Реквизит на блоках курит шоколад и всякое такое
|
| I might catch a nickel bag sale from bus stops *needle rips record* | Я мог бы поймать распродажу никелевых сумок на автобусных остановках *игла рвет запись* |