| It’s just me waking from a dream
| Это просто я просыпаюсь от сна
|
| That one star, that has become dark again
| Та звезда, что снова потемнела
|
| Goodbye, I greet it clumsily
| До свидания, я неуклюже приветствую
|
| I turn and say, today’s road is so long
| Я поворачиваюсь и говорю, сегодняшняя дорога такая длинная
|
| In the same time span, just for a minute
| В том же промежутке времени, всего на минуту
|
| In the same space, stay for a minute
| В том же месте задержитесь на минуту
|
| In that short moment, everything
| В этот короткий момент все
|
| Stops for us, in that moment
| Остановки для нас, в этот момент
|
| Why did we not know that was a miracle?
| Почему мы не знали, что это чудо?
|
| I, who stopped that day with this old story
| Я, который остановился в тот день с этой старой историей
|
| I’m spending more time away than when I loved you
| Я провожу больше времени вдали, чем когда любил тебя
|
| Beyond the Milky Way, in a distant, far away place
| За Млечным Путем, в далеком-далеком месте
|
| I, who cross our white memories
| Я, кто пересекает наши белые воспоминания
|
| Since at least, even in dreams, it’s okay
| По крайней мере, даже во сне, это нормально
|
| Let’s meet again, one of these nights
| Давай встретимся снова, в одну из этих ночей
|
| Let’s meet again, one of these nights
| Давай встретимся снова, в одну из этих ночей
|
| Oh, I can’t forget easily
| О, я не могу легко забыть
|
| Even if I turn the calendar, I’m still in the same place
| Даже если я переверну календарь, я все равно на том же месте
|
| In your gaze, just for a minute
| В твоем взгляде, всего на минуту
|
| Within brushed past fingertips, stay for a minute
| В пределах кончиков пальцев задержитесь на минуту
|
| In that short moment, everything
| В этот короткий момент все
|
| Stops for us, in that moment
| Остановки для нас, в этот момент
|
| I think I sparkled at that moment
| Я думаю, что я искрился в тот момент
|
| I, who stopped that day with this old story
| Я, который остановился в тот день с этой старой историей
|
| I’m spending more time away than when I loved you
| Я провожу больше времени вдали, чем когда любил тебя
|
| Beyond the Milky Way, in a distant, far away place
| За Млечным Путем, в далеком-далеком месте
|
| I, who cross our white memories
| Я, кто пересекает наши белые воспоминания
|
| Since at least, even in dreams, it’s okay
| По крайней мере, даже во сне, это нормально
|
| Baby, one of these days
| Детка, на днях
|
| One of these years
| Один из этих лет
|
| Waiting to me, is just a trivial daily routine
| Ожидание меня - это просто тривиальная повседневная рутина
|
| I, who stopped that day with this old story
| Я, который остановился в тот день с этой старой историей
|
| I’m spending more time away than when I loved you
| Я провожу больше времени вдали, чем когда любил тебя
|
| Beyond the Milky Way, in a distant, far away place
| За Млечным Путем, в далеком-далеком месте
|
| I, who cross our white memories
| Я, кто пересекает наши белые воспоминания
|
| Since at least, even in dreams, it’s okay
| По крайней мере, даже во сне, это нормально
|
| Let’s meet again, one of these nights
| Давай встретимся снова, в одну из этих ночей
|
| Let’s meet again, one of these nights
| Давай встретимся снова, в одну из этих ночей
|
| Geunyang kkumeseo kkaen geoppuniya
| Geunyang kkumeseo kkaen geoppuniya
|
| Tto dasi kkamadeukhan jeo seulpeun byeol hana
| Тто даси ккамадеухан чжо сыльпын бёль хана
|
| Jal ga seotulge insahago
| Джал га сотулге инсахаго
|
| Dwidoraseo oneun gireun cham meolgido hada
| Двидорасео онун гирын чам мелгидо хада
|
| Gateun sigane just for a minute
| Gateun sigane всего на минуту
|
| Gateun gonggane stay for a minute
| Гатун гонгане, останься на минуту
|
| Geu jjalpadeon sungan
| Гы джалпадеон сунган
|
| Modeun ge neowa nal wihae meomchwoitdeon geu sungan
| Modeun ge neowa nal wihae meomchwoitdeon geu sungan
|
| Wae geuge gijeogin geol mollasseulkka
| Wae geuge gijeogin geol mollasseulkka
|
| Oraedoen storywa geu nare meomchun na
| Oraedoen storywa geu nare meomchun na
|
| Saranghan siganboda deo orae ibyeolhaneun jungingeol
| Саранган сиганбода део ораэ ибёльханын чунгингеол
|
| Eunhasu neomeoe adeukhi meon gose
| Ынхасу неомео адеухи мэон госе
|
| Hayan uriui gieogeul geonneoneun na
| Hayan uriui gieogeul geonneoneun na
|
| Kkumsogirado gwaenchanheunikka
| Ккумсогирадо Гваенчанхеуникка
|
| Uri dasi manna one of these nights
| Ури даси манна в одну из этих ночей
|
| Uri dasi manna one of these nights
| Ури даси манна в одну из этих ночей
|
| Oh nan seodulleo ijji mothae
| О нан содуллео иджи мотхэ
|
| Dallyeogeul neomgyeodo nan neul jejarinikka
| Даллеогыль неомгёдо нан ныль джежариникка
|
| Neoui nunbicche just for a minute
| Neoui nunbicche всего на минуту
|
| Seuchin sonkkeute stay for a minute
| Seuchin sonkkeute, останься на минутку
|
| Geu jjalpadeon sungan
| Гы джалпадеон сунган
|
| Modeun ge neowa nal wihae meomchwoitdeon geu sungan
| Modeun ge neowa nal wihae meomchwoitdeon geu sungan
|
| Nan geu ttae banjjagige doen geot gata
| Nan geu ttae banjjagige doen geot gata
|
| Oraedoen storywa geu nare meomchun na
| Oraedoen storywa geu nare meomchun na
|
| Saranghan siganboda deo orae ibyeolhaneun jungingeol
| Саранган сиганбода део ораэ ибёльханын чунгингеол
|
| Eunhasu neomeoe adeukhi meon gose
| Ынхасу неомео адеухи мэон госе
|
| Hayan uriui gieogeul geonneoneun na
| Hayan uriui gieogeul geonneoneun na
|
| Kkumsogirado gwaenchanheunikka
| Ккумсогирадо Гваенчанхеуникка
|
| Baby one of these days
| Детка, на днях
|
| One of these years
| Один из этих лет
|
| Gidarimeun naegen sasohan iril ppunin geol
| Gidarimeun naegen sasohan iril ppunin geol
|
| Oraedoen storywa geu nare meomchun na
| Oraedoen storywa geu nare meomchun na
|
| Saranghan siganboda deo orae ibyeolhaneun jungingeol
| Саранган сиганбода део ораэ ибёльханын чунгингеол
|
| Eunhasu neomeoe adeukhi meon gose
| Ынхасу неомео адеухи мэон госе
|
| Hayan uriui gieogeul geonneoneun na
| Hayan uriui gieogeul geonneoneun na
|
| Kkumsogirado gwaenchanheunikka
| Ккумсогирадо Гваенчанхеуникка
|
| Uri dasi manna one of these nights
| Ури даси манна в одну из этих ночей
|
| Uri dasi manna one of these nights | Ури даси манна в одну из этих ночей |