| What is it you want from me Im tired of playin games baby
| Что ты хочешь от меня? Я устал играть в игры, детка
|
| Do you think
| Ты думаешь
|
| That I would sit around and play the fool
| Что я буду сидеть и дурачиться
|
| When its really up to me
| Когда это действительно зависит от меня
|
| Basically do what I please
| В основном делай, что мне нравится
|
| And you think
| И ты думаешь
|
| That your the one controlling everything
| Что ты контролируешь все
|
| bridge
| мост
|
| At first I was so big on you
| Сначала я был так важен для тебя
|
| Then you strated to change
| Затем вы решили изменить
|
| You begin to play these games
| Вы начинаете играть в эти игры
|
| Never thinkin you would be the one to lose
| Никогда не думай, что ты проиграешь
|
| Now your tellin me what your gonna do
| Теперь ты говоришь мне, что ты собираешься делать
|
| I’m tellin you to tell the truth
| Я говорю тебе, чтобы ты сказал правду
|
| But you see i’m through with you
| Но ты видишь, что я закончил с тобой
|
| Coz you tried to play me And that just ain’t cool
| Потому что ты пытался разыграть меня, и это просто не круто
|
| If I owed you
| Если бы я был должен тебе
|
| What would you do do You thought that i’d be So caught up in you
| Что бы ты сделал, ты думал, что я буду так увлечен тобой
|
| You thought that I Couldn’t do what I had to But this ain’t a game
| Вы думали, что я не могу делать то, что должен, но это не игра
|
| Now you tell me who’s playin who you
| Теперь вы говорите мне, кто играет, кто вы
|
| Thought that i would be some kind of fool who
| Думал, что я буду каким-то дураком, который
|
| But I jus go and do what I had to But his ain’t a game
| Но я просто иду и делаю то, что должен, Но это не игра
|
| I duno what makes you think
| Я не знаю, что заставляет вас думать
|
| I would be the type of guy
| Я был бы типом парня
|
| Who would be So forgiving after dark baby
| Кто будет так прощать после наступления темноты, детка
|
| If you wana play with me Always messing with my head maybe
| Если ты хочешь поиграть со мной, всегда возишься со мной, может быть,
|
| You’d be Spending the best of your life with me Bridge
| Ты проведешь со мной лучшее в своей жизни Мост
|
| Now that you know that i’m
| Теперь, когда ты знаешь, что я
|
| Not the one to play
| Не тот, кто играет
|
| Keep my respect n i’m
| Сохраняйте мое уважение, я
|
| Over you
| Над вами
|
| I don’t understand why you
| Я не понимаю, почему ты
|
| Play to lose
| Играй, чтобы проиграть
|
| I can’t believe that you
| Я не могу поверить, что ты
|
| Would play me You had me fooled
| Сыграл бы со мной Ты меня одурачил
|
| Thinking I could put my trust in you
| Думая, что могу доверять тебе
|
| But you jus cant show me you
| Но ты просто не можешь показать мне себя
|
| Had the best of me, so baby plz
| Было лучшее во мне, так что, детка, плз
|
| Stop thinking that you could handle me Chorus-repeat | Перестань думать, что ты справишься со мной |