| Killa House
| Килла Хаус
|
| Brick City
| Кирпичный город
|
| Style P
| Стиль П
|
| When Funk Doc start takin' the drag
| Когда Funk Doc начинает перетаскивать
|
| It’s like who in the hell left this apron to lad
| Это похоже на то, кто, черт возьми, оставил этот фартук парню
|
| Broken glass
| Разбитое стекло
|
| I’m swinging harder then cash is swung
| Я качаюсь сильнее, чем деньги качаются
|
| The only kid with a Velcro, fabric thump
| Единственный ребенок с липучкой, тканевый удар
|
| Neva! | Нева! |
| dropin' the blunt
| бросить тупой
|
| 2 for fine rollin'
| 2 для тонкой прокатки
|
| 89 in the bricks is 15 and growin'
| 89 в кирпичах - это 15 и растет
|
| Killa House fan, you know what it mean
| Поклонник Killa House, вы знаете, что это значит
|
| It mean your sifa ain’t fuckin' wit the lord of the ring
| Это означает, что твой сифа не гребаный с властелином кольца
|
| Diggy! | Дигги! |
| I pack your pipe wit nothin' but bomb
| Я набиваю твою трубку ничем, кроме бомбы
|
| It roll on, like the Power Stripe under your arm
| Он катится, как Power Stripe под мышкой.
|
| Oh Lord, involge
| О Господи, задействуй
|
| Massive indo, I’m breakin' the dress code
| Массивный индо, я нарушаю дресс-код
|
| I ain’t rockin' kinda-gos
| Я не рок-н-ролльный
|
| I just came to get high with Styles
| Я просто пришел кайфовать со Стайлзом
|
| Like my, block D with wider vowels
| Как и мой, блок D с более широкими гласными
|
| I’m talking about A, E, I, O, U, my skills already have niggas 'prest
| Я говорю об A, E, I, O, U, у моих навыков уже есть прест нигеров
|
| Fuck an interview
| К черту интервью
|
| «I get high — high — high — high» (Every day)
| «Я получаю кайф — кайф — кайф — кайф» (Каждый день)
|
| «I get high — high — high — high» (Every night)
| «Я получаю кайф — кайф — кайф — кайф» (Каждую ночь)
|
| «I get HIGH on your memory, HIGH on your memory» (All the time)
| «У меня ВЫСОКАЯ память, ВЫСОКАЯ память» (все время)
|
| «HIGH on your memory…» (Every day)
| «ВЫСОКО в твоей памяти…» (Каждый день)
|
| «I get high — high — high — high» (Every night)
| «Я получаю кайф — кайф — кайф — кайф» (Каждую ночь)
|
| «I get high — high — high — high» (All the time)
| «Я становлюсь кайфом — кайфом — кайфом — кайфом» (Все время)
|
| «I get high — high — high — high» (*laughing*)
| «Я получаю кайф — кайф — кайф — кайф» (*смеется*)
|
| «High-ighhhhhhh…»
| «Хай-ххххх…»
|
| I’ma blow it if it’s sticky kid (what up!)
| Я взорву его, если это липкий ребенок (что за!)
|
| I smoke manage jars full a green like Biggy did
| Я курю банки, полные зеленого, как это делал Бигги.
|
| My pens my sagare
| Мои ручки, моя сагаре
|
| My bars be serious
| Мои бары быть серьезными
|
| You can’t fuck wit me dawg, point blank period
| Ты не можешь трахнуть меня, чувак, в упор
|
| I get high and holusenate
| Я получаю кайф и холусенат
|
| A pound cast 6 in New York
| Отливка фунта 6 в Нью-Йорке
|
| But its half in Miami
| Но его половина в Майами
|
| Nigga move your wait
| Ниггер, подожди
|
| My dimes be 1 point O’s, 20's be 2 point 2's
| Мои десять центов будут 1 очко, 20 - 2 очка 2
|
| Bring a snack and some fruit punch too
| Принесите закуску и фруктовый пунш.
|
| And you know I the purple stuff
| И ты знаешь, что я фиолетовый
|
| I’m so high I can piss on a cloud
| Я так высоко, что могу помочиться на облако
|
| And make a bird look up
| И заставить птицу смотреть вверх
|
| Smokin' haze in the Hummer wile the bird look up
| Дымка в Хаммере, пока птица смотрит вверх
|
| Gettin' high wit the hammer so the bird shook up
| Поднимаюсь с молотком, так что птица встряхнулась
|
| I get high like Doc and Meth
| Я получаю кайф, как Док и Мет
|
| And «Let the Monkeys Out»
| и «Выпусти обезьян»
|
| So I can «Bring the Pain» wile I pop ya chest
| Так что я могу «Принести боль», когда я вытащу тебя из груди
|
| It’s D block when the basters repin' (D block)
| Это блок D, когда бастеры повторяют (блок D)
|
| All I need is a lighter and some haze with a master collection
| Все, что мне нужно, это зажигалка и немного тумана с основной коллекцией
|
| What
| Что
|
| Okay
| Хорошо
|
| Who ya know smoke more Earth then Tical
| Кто, ты знаешь, курит больше Земли, чем Тикал?
|
| Hit up a weed spot
| Вырвите сорняк
|
| Then off to the D block to smoke it wit Styles
| Затем отправляйтесь в блок D, чтобы покурить со Стайлсом.
|
| I Fight my way up out the D-Tox
| Я пробиваюсь через D-Tox
|
| Who smoke a slip
| Кто курит слип
|
| But he dont need block (?) and cumulus clouds
| Но ему не нужны глыбовые (?) и кучевые облака
|
| Pull up your Rebox
| Поднимите свой Rebox
|
| This kid is goin' - mad, rapper like D-Doc
| Этот ребенок сходит с ума, рэпер, как D-Doc
|
| I got trees, but I’m tryin' to smoke a little he got
| У меня есть деревья, но я пытаюсь немного покурить, он получил
|
| If not these niggas then who (Son tell me who)
| Если не эти ниггеры, то кто (сын, скажи мне, кто)
|
| Burn a leaf and get it Hot in Herre, like Nelly do
| Сожгите лист и разогрейте его в Херре, как это делает Нелли.
|
| I get high, like Mary J. is all I need to get by
| Я получаю кайф, как Мэри Джей, это все, что мне нужно, чтобы выжить.
|
| Stay red eye
| Оставайтесь красными глазами
|
| No need to get fly
| Не нужно летать
|
| I get rush (RUSH) when I’m rollin' 'em up
| Я получаю спешку (RUSH), когда катаю их
|
| The other day I saw sonz in the theater
| На днях я видел Sonz в театре
|
| Kids was throwin' 'em up
| Дети бросали их
|
| I get high, high, high
| Я становлюсь высоким, высоким, высоким
|
| Every day I get high
| Каждый день я накуриваюсь
|
| Yeah I get high, high, high
| Да, я становлюсь кайфом, кайфом, кайфом
|
| And every night I get high
| И каждую ночь я кайфую
|
| Yeah I get high, high, high
| Да, я становлюсь кайфом, кайфом, кайфом
|
| Mr. Meth I get high
| Мистер Мет, я кайфую
|
| Yeah (Yeah) yeah I get high, high, high
| Да (да) да, я становлюсь кайфом, кайфом, кайфом
|
| With Styles P. I get High-ighhhhhhh
| Со Стайлзом П. Я получаю кайф
|
| I am the Ghost
| Я Призрак
|
| Flow with me
| Поток со мной
|
| (*laughs*) | (*смеется*) |