| Knock Out
| Выбить
|
| DogChild
| СобакаРебенок
|
| Years and Feelings
| Годы и чувства
|
| Hopes and Wishes
| Надежды и пожелания
|
| How many of them we share
| Сколько из них мы разделяем
|
| How many of them we dare
| Сколько из них мы смеем
|
| To show, To Grow
| Чтобы показать, чтобы расти
|
| Promise not let it go
| Обещай не отпускать
|
| Now look, what we become
| Теперь посмотри, кем мы стали
|
| So gone now, And I don’t even get it
| Так что ушел, и я даже не понимаю
|
| How a love like ours could fall apart in one minute
| Как любовь, подобная нашей, может развалиться за одну минуту
|
| I’m sleeping in a happy home
| Я сплю в счастливом доме
|
| The next minute, I’m walking out an open door…
| В следующую минуту я выхожу из открытой двери…
|
| And I’m driving down the rear way, swerving off
| И я еду задним ходом, сворачивая
|
| Trying to get myself together, Hoping I don’t cry
| Пытаюсь собраться, Надеясь, что не плачу
|
| Wanting to be together
| Желание быть вместе
|
| But this feeling getting worse
| Но это чувство ухудшается
|
| Oh I never thought I ever feel this hurt
| О, я никогда не думал, что когда-нибудь почувствую эту боль
|
| Now it’s all I feel, it’s all I feel
| Теперь это все, что я чувствую, это все, что я чувствую
|
| So I’m hoping like hell that it ain’t 4real
| Так что я чертовски надеюсь, что это не 4реально
|
| Now it’s all I feel, it’s all I feel
| Теперь это все, что я чувствую, это все, что я чувствую
|
| Wishing that it ain’t but I know that it is
| Желаю, чтобы это было не так, но я знаю, что это
|
| 2 days ago I felt like a star
| 2 дня назад я чувствовал себя звездой
|
| 2 hours ago just lost my heart
| 2 часа назад просто потерял сердце
|
| Now it’s all I feel, it’s all I feel
| Теперь это все, что я чувствую, это все, что я чувствую
|
| It’s all I feel, it’s all I feel
| Это все, что я чувствую, это все, что я чувствую
|
| Now I remember when I first knew ya
| Теперь я помню, когда я впервые узнал тебя
|
| And I was all that had on your mind
| И я был всем, что было у тебя на уме
|
| Did I ever mean anything to ya
| Я когда-нибудь имел в виду что-нибудь для тебя
|
| Or was I just something you did to pass the time
| Или я был просто чем-то, что вы сделали, чтобы скоротать время
|
| Cause now you won’t hear me out
| Потому что теперь ты меня не услышишь
|
| You ain’t even tryin to work it out
| Вы даже не пытаетесь это решить
|
| But I ain’t going back
| Но я не вернусь
|
| And even though I’m scared
| И хотя я боюсь
|
| I got too much pride
| Я слишком горд
|
| So I’m in my ride…
| Итак, я в своей поездке…
|
| And I’m driving down the rear way, swerving off
| И я еду задним ходом, сворачивая
|
| Trying to get myself together, Hoping I don’t cry
| Пытаюсь собраться, Надеясь, что не плачу
|
| Wanting to be together
| Желание быть вместе
|
| But this feeling getting worse
| Но это чувство ухудшается
|
| Oh I never thought I ever feel this hurt
| О, я никогда не думал, что когда-нибудь почувствую эту боль
|
| Now it’s all I feel, it’s all I feel
| Теперь это все, что я чувствую, это все, что я чувствую
|
| So I’m hoping like hell that it ain’t 4real
| Так что я чертовски надеюсь, что это не 4реально
|
| Now it’s all I feel, it’s all I feel
| Теперь это все, что я чувствую, это все, что я чувствую
|
| Wishing that it ain’t but I know that it is
| Желаю, чтобы это было не так, но я знаю, что это
|
| 2 days ago I felt like a star
| 2 дня назад я чувствовал себя звездой
|
| 2 hours ago just lost my heart
| 2 часа назад просто потерял сердце
|
| Now it’s all I feel, it’s all I feel
| Теперь это все, что я чувствую, это все, что я чувствую
|
| It’s all I feel, it’s all I feel
| Это все, что я чувствую, это все, что я чувствую
|
| What you gonna do when you miss my love?
| Что ты будешь делать, когда будешь скучать по моей любви?
|
| I guarantee that you’re gonna miss my love
| Я гарантирую, что ты будешь скучать по моей любви
|
| I thought what we had was real
| Я думал, что у нас было настоящее
|
| And the pain is all I feel…
| И боль - это все, что я чувствую...
|
| What you gonna do when you miss my love?
| Что ты будешь делать, когда будешь скучать по моей любви?
|
| I guarantee that you’re gonna miss my love
| Я гарантирую, что ты будешь скучать по моей любви
|
| I thought what we shared was real
| Я думал, что то, что мы разделили, было реальным
|
| And the pain is all I feel
| И боль - это все, что я чувствую
|
| So I’m Driving…
| Итак, я за рулем…
|
| And I’m driving down the rear way, swerving off
| И я еду задним ходом, сворачивая
|
| Trying to get myself together, Hoping I don’t cry
| Пытаюсь собраться, Надеясь, что не плачу
|
| Wanting to be together
| Желание быть вместе
|
| But this feeling getting worse
| Но это чувство ухудшается
|
| Oh I never thought I ever feel this hurt
| О, я никогда не думал, что когда-нибудь почувствую эту боль
|
| Now it’s all I feel, it’s all I feel
| Теперь это все, что я чувствую, это все, что я чувствую
|
| So I’m hoping like hell that it ain’t 4real
| Так что я чертовски надеюсь, что это не 4реально
|
| Now it’s all I feel, it’s all I feel
| Теперь это все, что я чувствую, это все, что я чувствую
|
| Wishing that it ain’t but I know that it is
| Желаю, чтобы это было не так, но я знаю, что это
|
| 2 days ago I felt like a star
| 2 дня назад я чувствовал себя звездой
|
| 2 hours ago just lost my heart
| 2 часа назад просто потерял сердце
|
| Now it’s all I feel, it’s all I feel
| Теперь это все, что я чувствую, это все, что я чувствую
|
| It’s all I feel, it’s all I feel | Это все, что я чувствую, это все, что я чувствую |