| You Always Miss the Water (оригинал) | Ты всегда скучаешь по Воде. (перевод) |
|---|---|
| Be real sweet to your sweetheart | Будьте очень милы со своей возлюбленной |
| Never never make her cry | Никогда не заставляй ее плакать |
| 'Cause you’ll always miss the water when the well goes dry… | Потому что тебе всегда будет не хватать воды, когда колодец пересохнет… |
| Make true love to your lover | Займитесь настоящей любовью со своим возлюбленным |
| When the moon’s high in the sky | Когда луна высоко в небе |
| 'Cause you’ll always miss the water when the well goes dry… | Потому что тебе всегда будет не хватать воды, когда колодец пересохнет… |
| It’s tough to be alone and you’re love is not there | Тяжело быть одному, а любви нет |
| It’s rough to need your (inaudible) lying in your solitaire… | Тяжело нуждаться в том, чтобы ты (неразборчиво) лежал в своем пасьянсе… |
| So, be sweet to your sweetheart | Итак, будьте милы со своей возлюбленной |
| And she’ll never say goodbye | И она никогда не попрощается |
| Then the water in your well will never never go dry… | Тогда вода в вашем колодце никогда не пересохнет… |
| (Piano Solo)… | (Фортепианное соло)… |
| Then the water in your well will never, never go dry… | Тогда вода в вашем колодце никогда, никогда не пересохнет… |
